
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Ш 1 0 8 ® Въ одинъ день народы не проника ются новыми идеями. Дрэперъ. | Партш простили бы другъ друга, если бы онъ- могли увидеть и услышать другъ друга. Тьеръ. Во всвхъ парт1яхъ, сообществахъ, сектахъ самые невежественные въ то же время—самые фанатичные. Попъ. Въ сердце человека природа всегда сильнее духа партшности. Ламартинъ. Когда изъ двухъ известныхъ золъ Одно должны мы выбрать непременно] Когда въ борьбе обязанностей сердца Колеблется—благодеянье, если Не можемъ выбирать, и счастье— Необходимость. Шиллеръ. 1 Слабость не обезоруживаетъ, она побуждаетъ лишь къ новымъ требовашямъ. Ламартинъ. Факты имеютъ безграничную власты надъ умами большинства людей, и то! что казалось невозможными помещается на ряду съ обычнымъ, какъ только о н ! произошло. &— — Гете. Партш по природе своей крепче дер жатся за свою основную непр1язнь, чемъ за свои принципы. _____ Маколей. Какъ всегда бываетъ въ несчастныя времена, благое решеше было принято тогда, когда время его уже прошло. Тацитъ. Злоупотреблеше наследственной вла-| стыо действуешь не такъ удручающе какъ злоупотреблеше властью npio6pel тенной. Шиллеръ. I Легче всего люди выдаютъ свои HaJ мерешя, когда последшя не удаются им-я ______ Ж . Поль. I Кто однимъ ударомъ хочетъ все ис править—разрушаетъ все. Нетерпеше со здаешь иллюзш и обломки вместо истины. Заблуждешя—это раньше времени сор ванный истины. Ламартинъ. Горе побежденными когда победите ли разделяются! Желая уклонять междо! усобные раздоры, они стараются превзой^ ти другъ оруга въ усердш, уничтожа! раздавленнаго врага. ш я т т ш я т Тьеръ. Устойчивость правительства гаранти руется не теми деньгами, которыя оно ежегодно выплачиваешь чиновникамъ, а теми деньгами, которыя оно ежегодно оставляетъ въ карманахъ гражданъ. ______ Цетвесъ. Бываютъ времена, когда думаготъ,что для управлешя людьми не нужно ничего иного, кроме безграничнаго презрешя кт» людямъ. ______ Цетвесъ. Чье сердце не бьется за идеи, кото рыя волнуютъ его современниковъ, тотъ не созданъ управлять ими. Кузенъ. Мелкое честолюб!е гораздо охотнее подчиняется суровому ярму принуждешя, чемъ кроткой власти сильнаго духа. Шиллеръ.