
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
24 Allium - Alnus Орл.) — Пол. Olsza, Olszvna, Olcha. — Чешек. Olse, Jelse.— Сербек. Joha, Jova. Іалша, Іелша (Лавр.) — Боли ІОлха, Елха.— Финн. Leppa.— Имерет. Трхмела (Сред.) — Оесет. Фарбъ (Сред.) — Auno Fan-no-ki (Sp.) — Іі?м. Eiler. Erie. — Франц. Aune, Aulne, Ашіёе, Aulnee. — Англ. The Alder. A l n u s glutinosa Lam. Ольха ч е р ная. Проч. назв. т? же какъ и при род?. Пол. Olcha, Olsza. — Чешек. Olse, Olcha, Jelcha, Jelse. — Сербск. Joha, Jova. — Луз. W6isa, Wolska, Wolsicka. — Финн. Tervaleppa, HyOtyleppa. — Латыш. Melnais alksnis, т. е. черная ольха. — Эет. Sangglep. Emalep, т. е. женская ольха.— Тат. въ Крым. Tscharyk-agatsch, TJsak agatsch (Bull.), Джерикъ (Рудзск.)— Тат. па Алт. Исихъагачъ (Верб.) — Тат. Вятск. Іиршіъ, Ирыкъ, Ерекъ. По Кир?ев. — Іорикъ. Серекъ, Сирекъ, Макаръ - агачъ. — Башк. Dshirek (Pall.), Діерекъ (Кир ) — Чуваш. Сирикъ.—Калм. Баштунь (Falk. Кир.)—Бух. Сиркъ.— Камчад. Kyscht.— Буряты Kurguhun. — Тунг. Buduk. — Перм. Lopu.— Монг. NOrgossu.—Курил. As.— Коряки Nikylion.— Вотяки Лульпу.—Морде. Мокш. Лёпе.—Эзр. Ляпе.— Кирг. Кандалачъ, т. е. кровенпеное де рево (Хорошх.) — Груз. Муркани. — Н?м. Die Aller, die klebrige Dirke, die Elder, der Ellenbanin, der Elstermann, die gemeine Erie, Else, Rotheller, S c h w a r z e l l e r , Schwarzerle. — Франц. Aune, L a Vergne ou Verne, Aulne,— Англ. The glutinous or Common Alder, Alder-Tree. A l n u s i n e a n a W. Б ? л а я Ольха и вс? т? м?стныя назв. какъ и при род?. Пол. Biala Olsza. — Сербск. Lipoliska (Op.) — Финн. Harmaa-leppa. — Латыш. Baltais-alksnis. — Bern. Isalep. т e. мужская ольха. — Чукот. Выргръ (Apr. in litt.) — Тунг. Dulgikda. — Камчад. Chyschkat. — Коряк. Uit-Schugui. — Бурят. Schara-modon, т. е. жел тое дерево, — Tam. Ирыкъ (Вят) — Вотяки Лульпу. — Тут на Амур. Pungda. — Ольчи и Гольды Pi&mgda. — Манегр. Dshii|da (Max.Pr.Fl. Am. 258).— Гиляки Chanj (Сахал. Glehn). — Ашо Кінё (Сахал. Schm. Reise), xan-no-ki, также и A. japonica.— Орок па ІПиск? Ssolsikta (Glehn.)— Н?м, W e i s s e E r i e od. Arle, Nordische Eller od. Erie, Weis se Eller,& Spitzerle, Graue Erie, die nor dische Weisseller.— Франц. Aune, Bouleau vert. — Ани. Silver leaved, Alder, Hoary-Alder. A l n u s n i g r a (Pharm.) V. RhammisFrangula. Schlangenlauch.—франц. Ail d&Espagne, Ail Rocambole, Ail rouge, — Англ. Gar den Rocambole. A l l i u m seneseens L . Гольды на Уссури Wachonto (Max. Pr. F l . Amur. 283) A l l i u m subbirsutum X. Доставл, прежде Radix et Herba Moly angustifolii. В?роягно есть Moly древнихъ. A l l i u m u r s i n u m L . Фарм. Allium iirsinum latifolium. Калба (Зап. Сиб.), Левурда (Хар. Черн.) Ч е р е м ш а трава (Кондр. 136. Gmel. 49, Вост. Сиб. Кавк.) Черемошъ (Одоевъ) И з м ? н . Черемица трава (Кондр. 136), Черемушка (Сл. Церк.) — Чешек. Cesnek nedwedi, wlci, psi. — Сербск. Cremos. — Латыш. Kasukiplohki. — Бур. Халяръ. — Груз. Гензели. — Арм. Гандзилъ. — Имер. Гандзили. — Чеченц. Тханку. •— Н?м. Barenlauch, Zigeunerlauch, Riesen-Ramiscb, Ramsel. Binsen. Waldknoblauch. — Франц. Ail des ours, Ail des bois. — Атл. Bear&s Garlick. Buckrams, Ramsies, Norw Rams, Ramsona. Прежде употр. въ медииин? какъ средство мо чегонное и противугнилостное. Листья употребляются въ пищу. A l l i u m V i c t o r i a l i s L . Фарм. Victorialis longa. Длинный лукъ.— Пол. Siatkowy czosnek, szygwucz. — Чешек, Ces nek hadi, hadownik (Pr.), Devaternik (Op.)—Гольды Ssuddulef (листьями часто питаются; употр. отъ скорбута) Мах. Pr. F l . Am. 283. — Гиляки Hagi (Сахалинъ Glehn. Reise). — Н?м. Alpenknoblauch, Schlangenknoblaucb, Lange Siegwurz, Wilder Bergalraun. — Франц. Ognon sauvage, Victoriale, Ail serpentia, Spicanard faux. Faux nard, Ail Victo riale. Корни его продаются Тирольца ми подъ именемъ Мандрагоры. Прежде употр. въ медпц. A l n a s t e r Spach. Betulac. Отъ alnus и aster. Alnaster frutieosus Ledeb. Гиляки heungi.— Ольчи dulilshinchura.—Гольды dulginkura. —- Manei. dulgichssa (Max. Pr. F l . Am. 267). — Аино hurekani (Caхал. Schmidt. Reise). — Орочан. Geun (Glehn.) — Якуты Abagha (Meinsh.) A l n u s Tourn. Betulac. Pr. X V I . i. 180. Отъ цельтек. al, при, и Ian, берегъ, по м?сту произрастанія. У Тео~ фраста—Clethra. Ольха. Вільу.а (Мал.), Алехъ (Вор.), Вилха, Вильха, Вольха, Елоха (Костр. Нижег.), Елха (Вятск. Влад.), Елшина (Швг. Пек.), Лешина, Лешинникъ, Лешинина, Лешиннягъ (ПскЛ, О л е ш и н а , О л е ш н и к ъ (Вел. Рос), Ольшина (Новг. Пек.), Ольшинникъ (Пек. Тв.), Олехъ, Ольшнякъ (Вор.