* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
117 Aufienschiene (fj outer rail rail (m) exterieur Innenschlene (fj inner rail rail (m) interieur e наружный рельсъ (m) rotaia (fj esterna carril (m) exterior внутреншй рельсъ (m) rotaia (f) interna 2 carril (m) interior
Horizon talk raft (!) horizontal thrust or pressure force (f) horizon tale
горизонтальная сила(Г) forza (fj orizzontale 3 fuerza (f) horizontal
Schienenuberhohung(f), tJberhohung (f) der Sehienen super-elevation or cant of the track
Burhaussement (m) ou
ddvers (m) des rails
a
подъёмъ (m) наружнаго рельса; возвышеше (п) рельса sopraelevazione (!) della 4 rotaia peralte (m) d sobre-elevacl6n (f) de los car riles переходъ (m) къ повышешю рельса rampa (!) di sopraele- б vazione rampa (f) del peralte переходъ (m) въ кри вую entrata (f) in curva entrada (!) en curva
gradient due to super elevation rampe (f) de dёver8 ou de surhaussement
Dberhohungsrampe (!)
Bogeneinlauf (m) commencement of the curve, tangent point 41-141 entire (f) en courbe
1 , 1 , 1
6
a Ausglelchschiene (f), E^ummungsscbiene (f) make-up rail, closing rail rail (m) compensateur, rail (m) court pour courbes Vollschiene (f), Regelschiene (f) Btandard rail length rail (m) normal, rail (m) de longueur normale ou courante einglelsig (adj) eingle line a une voie zwelgleislg(adi), doppelgleislg (adj) double line a double vole
уравнительный или укороченный рельсъ (m) rotaia (f) compensatrice, rotaia (f) corta ; per curve carril (m) compensador, carril corto para curvas
рельсъ (та) нормальной длины rotaia (!) [di lunghezza] normale carril (m) [de longitud] normal одноколейный; въ одинъ путь binario (m) singolo de una via двухколейный: въ два пути binario (m) doppio de via doble
a
9
10