Статистика - Статей: 872577, Изданий: 946

Искать в "Этимологический словарь русского языка Макса Фасме..."

Вятка





Вя́тка название города и реки, правого притока Камы, отсюда коми Vjatka, Jatka – местн. н.; см. Вихм. – Уотила 342. До XVIII в. город назывался Хлыновъ (см. Вс. Миллер, Этногр. Обозр. 32, 169). Эта область была колонизована новгородцами только в 1374 г. (см. Верещагин, FUFAnz. 8, 39). Данное название не имеет ничего общего с вятичами (вопреки Будде), потому что последние никогда не проникали на север; ср. Вс. Миллер, там же; Соболевский, РФВ 55, 80 и сл.; 69, 497; по мнению Соболевского, Вятка образовано от этнонима Вяда (в так наз. "Слове о погибели Русск. земли" – Гудзий, Хрест. 147) на верхней Вятке, который ошибочно связывался с названием удмуртов – вотяки (неверно Гудзий, Хрест., там же, и Вс. Миллер, там же); см. вотя́ки, воть. Ненадежно отождествление Вяда с названием Veda у венг. доминиканского миссионера Юлиана, вопреки Бромбергу (FUFAnz. 26, 68). Название Вяда могло быть первонач. названием реки и восходить к фин.-угор. гидрониму Vento

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. . 1964—1973.



Еще в энциклопедиях


В интернет-магазине DirectMedia