* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЯХ. ЯЦ. ЯЧ. Я Ш . $А. 5И.
ібЭ
ЯТЬ, 33 б у к в а вЪ СлавянскомЪ алфавишЈ, коя пишется шакЪ: Ъ, ЯХЪ," т . е. я поиыалЪ, взллЪ; яхомЪ мы поймали. • Лцк: 5- SЯЦЈМЖЕ, тавориш: падежЪ относишельнаго имене лкоѕ5 ж^, т . е. каковый либо. ЯцјмЪ же недцеомЪ одержи мый. Чет: Мин: Іюл. I I .
у
ЯЧМЕННЫЙ, ная, ное, яъныи или лшный, изЪ ячменя сдвланиый. loan: Ь. 9 и 13. ~ ~
t
9
ЯЧМЕНЬ, родЪ жиша извјстнаго, по Лаш: horcjeum, упошребляемаго ,вЪ пищу убогихЪ людей в гладныхЪ. Рцѕ; 2 и 3. Іоан: 6. 9. ЯЧНЫИ, ная, ное, шел.* 5. 15. шоже чшо ячменный, или яшный. глаголЪ прошедіш в р е м е н е м шреш: лица, ш. е. взяли, поймали. множеств: числа,
Ашмовый,
вая, вое, кЪ яшмј принадлежащій, или изЪ яшмы сдјланыый, какЪ-то потиро, имЪющійся вЪ большомЪ МосковскомЪ УспенскомЪ Соборј, именуемый Антоніевскій, а особливо т о т Ъ сосудЪ, изЪ котораго помазуютЪ Св. миромЪ благочесшивьгхЪ Вел: Государей РоссійскихЪ при коронованіи, шамЪ же хранящійся.
• Буква сія называется кси, выговаривается какЪ кс; а вЪ счисленіи церковномЪ прдЪ шишломЪ щ значишЪ шеешьдесять 6о, употребительна болыпею^частію вЪ ГреческихЪ реченіяхЪ, вЪ Славянскій языкЪ введенныхЪ на пр: хенодохіоно, странноприимница; вЪ гражданскихЪ же книгахЪ вмјсшо ея ставится всегда кс;
и
для того зри вЪ буквј К начинающаяся сЪ g реченія.
Антъ,
Греч, толкуется желтый. Гриеор: Назіанз: 5і.
АНЅЙКЪ, Егип. 2 Макк: и . Зо. имя мјсяца, соотвјшсшвующаго нашему АпрЪлю. ИРОПбТАМЪ, Греч, толкуется сухій погаокЪ. Есть подЪ симЪ именемЪ монастырь вЪ горЪ Аѕонской. Смотри жишіе преподобнаго Михаила Малеина. Прол: Іюл: 12.
«