
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Senecio — S e s e l i (Екат. G-пш.) П а л и ч н и к ъ *) (Екат. Grim.) Приметь траза, Приметовая тра ва (Кондр. общ. съ Erigeron). Старина (Wied.) — Чешек. Lomihnat. Uloznik (Slob.) — Луж. Zabjace или Krokawjace zele, Babkadzedk. — Финн. Keltakukkanen, Kivakko, Pihavillako — Шъм. Ge meines Kreuzkraut, das Baidgaris, das Baldkraut, Baldgreis, Goldkraut, Grimmkraut, Grindkraut, KrOtenkraut, Ohmkraut, Vogelkraut, Wflrgkraut, Speikraut.— Франц. Sdnecon commun, Toute venue. — Англ. Common Groundsel. Тра ва отваренная или стертая съ масломъ врикладывается къ отверд?вшимъ молочиымъ жел?замъ, геморроидальнымъ шишкамъ, кровяныиъ нарывамъ и при лоиот?; выжатый сокъ принимается внутрь отъ глистовъ, коликъ и историческихъ судорогъ. Въ Англіи служить кормомъ для канареекъ. S e q u o i a g i g a n t e a Torr. Conifer. Endl. 198. Prodr. X V I . 2. 436. Веллингтонія (въ Европ?). Вашингтонія (въ Аиерик?). — Н?м. Mammuthbaum. — Атл. Mammoth Tree. Bed Wood of the California. Громадн?йшія деревья въ св?т?. Отеч. КалиФорнія. S e r a p i a s L . Orch. Дремликъ (Дв.) Купена. Чемерица дикая, Чемерка. — Пол. Wstawacz, Jarzmionka. — Чешек. Sehnutka. — Сербск. Kukavica. — Н?м. Stendelwurz. S e r r a t u l a D C . Compos. VI. 667. Зубчатая или щербинная трава (Кондр. 168). С е р п у х а . — Пол. Sierpik, Sierp, Sirpik. Sierpnik. — Чешек. Srpek. Sart (SI.) — Сербск. Osjak, Palamida, Srpac.— Луж. Serpik. — Ш?м. Die Scharte. — Франц. L a Sarrette, Serratule, Serrette. Англ. Saw-wort. S e r r a t u l a coronata L . Дурманъ (Пермь. Крыловъ) . Ж о в т и л о (Малор.) Заячьи лапки (УФ.) З е л е н и ц а луго вая (Кунгуръ). Коровьи языки (УФ.) Медв?жьи пальцы (УФ.) Серпія (Ставр.) Серпій (Вор. Сарат.) Украинскій Серпій (Черняев. Консп.) Сериукъ (Сиб. Gmel.) Серпуха (Нижег. Перм.) Стебель съ ли стьями этого растенія служить для приготовленія отвара, которымъ поятъ людей отъ суиасшествія, скотъ отъ ш а л о с т и . Употр. также въ горячк? (Перм. Крыл.) Употр. для крашенія шерсти въ желтый цв?тъ. S e r r a t u l a tinotoria L . Фарм. назв. Serratula (Herba et Badix). Водячекъ - 327 *) В?роятно сл?дуетъ Параличникъ. См. Senecio vernalis. (Волын.) Касатикъ (Вор.) Катръ (Сл. Ц.) Котръ (Даль). Лаііушокъ (Курск.) Пиль ная трава (Щегл. пер.) Серпій, Серпъ (Щегл.) Серпія. С е р п у х а (Pall.) Сер пуха красильная. Страхополохъ (Во лын.) Транкъ — оленья трава (Кондр. съ чешек.) Шаленецъ (Орл.) Яловеиь (Кіев.) — Пол. Serpik farbierski. — Чегиск. Jeleni trank, jinac srpek. — Сербск. Srpak, Српац (Панч.) — Морде. Мокш. Эрз. Омина-Новамотъ. — Чуваш. Кбрыкъ-вуды, т. е. зеленая трава. — Тат. Япракъ. — Башк. Тимевзшъ. — Кирг. Сара-курай.—Шъм. Farber-Scharte, Farbe-Distel, Blaue Scharte, Gilbkraut. — Франц. Sarrette des teintu riers. — Атл. Common Sawwort, Употр. отъ укушенія б?шеной собаки, на ван ну отъ разныхъ бол?зней, и на краску шерстяныхъ матерій въ желтый цв?тъ. Sesamoidss. V. Beseda undata. S e s a m u m i n d i c u m D C . Sesam.& Pr, I X . 249. К у н ж у т ъ . Кунчугъ, Кунчукъ, Зезамъ (стар, кн.) Сезамъ. Куидча, Куидчутъ. — Груз. Гунджут(Ь)и. — Арм. Куидчути. — Тат. Кунчути. — Хив. Кунджу.— Узб. Siagir, Ssiak, Kunschut. — Сербек. Sesam beli, Kunzut. — В?м. Sesamkraut, Kundchutpflanze, Weisser Sesam, Indischer Sesam. — Франц. L e Sesame. Kunschut. ChunSchut. —- Англ. Blue plant. Самое масля нистое изъ вс?хъ растеній; въ с?менахъ его заключается до 90% масла. На Восток? употр. въ пищу и на осв?щеніе, входить въ составь китайской туши. Въ Турк. с?мена употребл. про тивъ ущемленія кишокъ; декоктъ изъ листьевъ употр. для усиленія роста во лосъ. S e s a m u m orientale L . По Prodr. есть Ses. indicum v. subindivisum. S e s e l i L . Umbell. IV. 144. Діоскор. III. 63 и сл?д. различаетъ четыре раз ныхъ Seseli: 1) Seseli aetbiopicon есть Bupleurum fruticosum, 2) Seseli creticon есть Tordylium officinale L . , 3) Seseli massaleoticon ость Seseli tortuosum и 4) Seseli peloponnesiacon есть Lophotaenia? aurea Gries. Ж а б р и ц а (Сл. Ак. Кауфм. съ пол.) Пріемка трава Черноголовъ (Коидр.) Чистецъ (Собол.) Гор ный укропъ (Макар.) — Пол. Zebrzyca, Zombrzyca. Koprowmk. — Чешек. Sesel. Cernohlav. — Сербск. Могасас. — Луж. Mocchwica. Въ Далм. гі Иллир.—Капііпdivji (Sennoner). — Шъм. Der Sesel. Der Bergfenchel, die Bergheilwurz.— Франц. Le Seseli. — Англ. Meadow-Saxifrage. S e s e l i coloratum Ehrh. Жербица (Lind, ошибка вм?сто Жабрица). Журавлинаи трава (Вор.) Морковникъ (УФ.)