
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Sanguisorba — S a p o n a r i a ла *) (Кондр.) Сонииа стр?ла (Северг.) Сабина (Орл. Курск, очев. изм?н. Совина). С у х о з о л о т и ц а (Укр. Малор-) Трудница (Wied.) У жачье зелье (Волын.) Угримъ (Орл.) Хл?бенка (Сиб. Pall.) Черноголовка (Кондр. Gmel.) Черноголовникъ (Сиб. Кашин.) Чернотравъ (Са мар.) Шишечки (Ниж.) — Чешек. Toteu, Tosten, materi licko. — Сербск. Kervara lekarska.—Луж. Zymne wolmjowe zel.— Финн. Pohjan luppio. — Tam. Челна. — Бур. Сюдунъ, — Якут. Вилюйск. окр. ЬІмыяхъ (Павл.) Ymysach-ot (Maak.) - r Тут. Mono (Павл.) — Н?м. Die falsche Bibernell, rothe Bibernell, das Blut kraut, das Blutstr6pfchen, die Blutwurzel, das Drachenblut, die braune Leberblume, das Pferdewurmkraut^ das Sperberkraut, der gemeine Wiesenknopf, das Wiesenkblblein. — Франц. Pimprenelle des pres, d<alie. — Лиіл. Great Burnet, Shop Burnet, Blood-wort. Корень съ давнихъ поръ употребл. въ медицин? какъ стягивающее средство при кровотеченіяхъ геморроидальныхъ, менструальныхъ, катарр? легкихъ, поносахъ и т. д. Трава же до сихъ поръ употр. какъ народное средство при легочной чахотк?. Превосходная кормовая тра ва, разводимая искуственно. Въ Россіи употр. отъ завала въ груди и боли въ поясниц? (Каз.), при выпаденіи кишокъ (Нине), отъ грыжи у д?тей (УФ.) Женщины пьютъ отъ излишняго кровотеченія или бол?зни, называемой «уливой» (Сарат.) Въ Пермской губ. корни растенія употребл. внутрь отъ к р а с н о й г р ы ж и и отъ с е р д ц а ; сна ружи въ вид? припарки отъ зм?евца (Красноуф.) Крыл. Якуты Вилюйскаго округа ?дятъ замороженные корни этого растенія, подъ именемъ «быта» а также варятъ ихъ въ молок?. Пьютъ также отъ р?зи въ желудк? (Павл.) 315 Hojate zele. Hojawa. — Н?м. Der europaische Sanikel, Bruchki-aut, der Wundsanikel. Heil aller Schaden. — Франц. Sanicle. — Атл. Sanicle, Self-heal. Пользовалась изв?стностью превосход ной ц?лебной травы по употр. при кровотеченіяхъ изъ легкихъ. Входила также въ составъ « Ш в е й ц а р с к а г о чая». S a n t a l u m L . Santalac. XIV. 681. Арабск. назв. Ssanda). Дерево инд?йское (Кондр.) С а н д а л ь н о е д е р е в о . — Пол. Czyndalin, Cyndelin, Cindelin, Sandalowiec, Sandalowe drzewo. — Чешек. Santal. — Сербск. Santal. — Арм. Джантанъ *). — Н?м. Der Sandelbanm. Santelbaum. — Франц. Le Santal, le San dal. — Англ. Sandal-wood. Изъ многихъ видовъ зам?чателенъ Santalum albumL. доставл. б?лый и желтый Сандалъ, Lig num Santali album et citrinum. Отеч. Остъ-Индін, Малабар. п Зондск. о-ва и Santalum Freycinetianum Gaud., изъ пахучей древесины котораго получается масло, идущее на приготовленіе китайскихъ курительныхъ св?чекъ. S a n t o l i n a Tourn. Compos. VI. 35. Sanctus — святой и linum, ленъ. Гаистогонъ (Даль) иск. сост. — Пол. Swietolina, Swietoziol. — Чегиск. Swatolina.— Сербск. Svetolina.—Jfyae.Swjatocnicka.— Н?м. Die Heiligenpflanze. — Франц. L a Santoline. — Англ. Lavender, Cotton. Santolina C h a m a e c y p a r i s s u s L . У Діоскор. женскій Abrotonon. Фари. назв. Santolina s. Abrotanum femina (Hb. s. Summitates). Кипарисная трава (Кондр. 158) пер. — Н?м. Die Bnschcypresse, der Meerwermuth, Cypressenkraut. — Франц. L&Aurone femelle, le Cypres nain.— Ани. The Dwarf Cypress Santolina or Lavender Cotton. Употр. противу глиетопъ и для истребленія моли. Южн. Евр. Santolina fragrantissima ForsJc. Sanguisorba tenuifolia Fisch. Ги Тоже употр. противу глистовъ и въ ляки — Orohocht (Max. 94). S a n i c u l a e u r o p a e a L . Umbell. Европу идетъ подъ именемъ Falianin, IV. 84. Отъ Sanare — помогать, лечить. Фаганина._ S a p o n a r i a L . Caryoph. Pr. I, 365. У Tabern. 84 Consolida qninquefolia. Sanicnla. У Otto Brunfels — Diapensia. Отъ Sapo, мыло. Мыльнянка (Двиг. пеФарм. назв. Sanicula s. Diapensia (Hb.) оев.)—Пол. Mydelnica, Mydlnica, MydlЛ е ч у х а (Кондр. иск. сост.) П о д л ? с - nik, Mydelnik, Mydlownik, Mydto. — н и к ъ (Двиг.) Т р е п е ш н и к ъ (Смол. Чегиск. Mydlice.— Сербск. Sapunika, SaЕльн.) Ц?лебная трава (перев. съ н?и.) punjaca. — Луж. Косе mydlo. — Н?м. Здоровая трава (иск. сост.) — Пол. Zan- Seifenkraut. — франц. Saponaire, Sakiel, Sankiel (род.) Lyszczak lekarski vonniere. — Англ. Sonpworf— вс? сост. (вид.) — Чешек. Zindawa (род.) Zankl, Za- пек. нікеі. Zanykl, Zeniklejt, Raeek ziwy Saponaria officinalis L . Фарм. nebo cerny. — Сербск. Zdrarac. — Луж. назв. Saponaria s. Saponaria rubra (Rad.) *) См. Poterinm Sanguisorba. *) Малапск. назв. tsjendan.