
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Polyporus — Populus rieum album (Ph. Bav). Агарикъ, Листненничная губка. — Чегиск. Dfinowa bauba. — Сербск. Trudnjak. — Нпм. Ber Lercbenscbwamm. Agarik. — Франц. Agaric des boutiques. — Англ. Fungus of the Larch. P o l y p o r u s squamosus Fr. Заячникъ (Собол. съ н?м.) Пестредъ (Заг.) P o l y p o r u s umbellatus Fr. Заячникъ (Заг.) съ н?м. — Чешек. Oris, Ores, Orecb. — Нпм. Der Eichhase, Eichpilz, Haselscbwamm. P o l y s t i e h u m Rbti Filic. См. Aspi dium. Многокучникъ (Кауфм. иск. сост.) Груз. Гумбра-чи, Гвимра-чи (Кут. г. Шароп. у.) P o l y s t i e h u m F i l i x т а в Roth. СмAspidium Filix mas. Polytriehum commune L . Bryoid. Rbh. 236. Купеникъ (Волын.) Кукушечпикъ (Вят.) Заячій ленъ (Пек.) Медв?дь (Орл.) нскуств. съ н?м. Боро вой болотный мохъ (Ниж.) Ж е л ? з н ы й мохъ, Ж е л ? з н я к ъ (названіе мха), а К у к у ш к и н ъ л е н ъ (названіе спорангій) Волог. Пот. К р а с н ы й м о х ъ (Влад. Жел?зн.) Царевы кудри (Олон.) Царскія очи (Ниж.) Загозья рожь (Олон.) Скукучье жито (Арх.)—Пол. Plonnik.— Чешек. Mnobowlasec. — Сало». Zuykie туігё, Zuikie myzie, т. е. cunnus leporinus (Ков.) Suykie rugie (Ков.) — Тунг. Halbocbna. — Перм. КОкъ-ею. — Нпм. Das Barenmoos, Goldhaar, das gemeine Haarmoos, der Heckenwiederruf, das Jungfernhaar, das goldene, gelbe Venushaar, das Weinkopflein, der Widerthon, die Wolfsgerste. — Франц. Le Polytri ehum. — Атл. Common Goldenflower, Golden-Maidenhair. Различные виды прежде употр. въ медицин? подъ име немъ Adianthum aureum s. Polytriehum (Herba). P o p u l u s Tourn. Salicin. Pr. X V I . 2. 323. Populus — народъ. Т о п о л ь . — Яол. Topola. — Чегиск. Topol. — Сербск. Topola.—Іагньед, Тополовина (Лавр.)— Болг. Топола. — Финн. Наара. — Ки-рг. Акъ-терёнъ, Кокъ-теренъ, Кара-теренъ. — Сарты Мирза-тирякъ. Катарынча. — Узб. Тирякъ. — Тадж. Са«идоръ (Кушак.) — Нпм. Die Pappel. — франц. Le Peuplier.—Англ. The Poplar. Populus alba L . Prodr. 324. У Діоск. Leuce; у Гомера—Acherois; у ТеоФр.— Aigeros; у Вирг. — Herculeae Coronae umbrosa arbor. Alcidae gratissima. Осо корь *) (Georg) О с о к о р ь б ? л ы й *) Въ древнихъ рукописяхъ «сокъ» назыв. «осока». Можетъ быть отсюда и Осокорь. 267 (Кондр.) Осокоръ (Мал.) Сокорина(Мал. Рог.) Тополь, Топольянкъ (Pall.) Топо ля (Малор.) Б?лый тополь. Б?лолистный тополь. Б?лолистка. С е р е б р и стый т о п о л ь (въеад. Вел. Росс.) Сре б р и с т а т о п о л я (Малор.) — Пол. Віаіа Topola, Bialodrzew, Jawrzed, Jabrzab,— Чешек. Linda. — Сербск. Bela Topola.— Жуз. Linda, Belostom. — Молд. Албъ (очев. alba). — Груз. Чандари. — Tp§s. Имер. Гур. Алвисъ-хе, Чинари (тоже и P. pyramidalis). — 2am. Janko (Pall.) — Башк. Ак-терек-ь. — Бух. Агге-терекъ. — Узб. Акъ-терякъ. — Сармы Ак-тирякъ.— Кирг. Ak-usuk (Pall.) Акузякъ. — Тат. въ Крым. Kawak-Agatscb (Pop. alba, nigra et Tremula). Иногда Адширекъ, т. е. ложечное дерево (Рудзск.) — Хив. Кокъ-терекъ, т. е. б?лое дерево. — Калм. Цесанъ-Улассенъ, Чар-лляссенъ. — Тут. Hollur (Georg.)— Перс. Sefidor (Buhse).— Нпм. Silberpappel, Weisse Pappel, die weisse Aspe, Espe, G5tzenbolz, Heiligenholz. — Франц. L&lp^au, Peuplier blanc, Franc Piquard. АЬёІе. — Англ. The white Pop lar, Great Poplar, Abele-Tree, Great Aspen, Dutch Beech. Кора употребл. противу перемежающихся лихорадокъ; смолистыя почки, Gemmae s. oculi Роpuli, въ вид? мази употр. и донын? снаружи при воспаленяомъ состояніи геморроидальныхъ шишекъ. P o p u l u s balsamifera L . Разности по Prodr.: a. genuina, (3. suayeolens, у. lanrifolia, S. viminalis. Золотая верба (Умань). Рай дерево (Приарг. кр.) Рай ское дерево (Ак.) Даурская Осокорь (s. P. suareolens). Душистая Осокорь (Вол. Сиб.) Т о п о л ь б а л ь з а м и ч е с к і й . То поль д у ш и с т ы й . Такамагака (съ Фр.) Жамут. Sirin.— Коряк. Jakal.— Камчад. Tbytt, Tbyschd (на Больш.) Kytcbl (въ Камч.) Pall. s. P. lanrifolia.— Бур. ХайУлк (Каш.) — Тут. Ulan (Geor.) Hollus (P. laurifol.j — Tam. Мажъ. — Аино на Сахал. Tamukabarani (sub P. suaveolens). — Гил. на Сах. Mussjkr (Glehn. sub P. suareolens). — Гольды Wakol Poloa (sub P. suav.) — Н?м. Balsam-Pap pel od. Espe. Nordamerikaniscbe Sattelholz. — Франц. Baumier, Balsamier, Tacamabaca, Bois de Tacamaque, Peup lier Liard. — Англ. The Balsam hearing Poplar or Tacamabac-Tree. Настой noчекъ въ вин? или виняомъ спирт? употр. отъ скорбута и сиФилнса. Смола наз. Tacamabaca rulgaris s. communis. Р о р и і и в dilatata Ait. In Prodr. Pop. nigra (5. pyramidalis p. 328. Syn. P. pyramidalis Spach. Раина (Малор.) Рай дерево. Ракита итальянская. Южная,