
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
A j u g a -r- A l c h e m i l l a вида (Lind. Bull.) Бу(а)рвинокъ (Екат.), Волохатикъ (Вол.), Васильки (Хар.), Полевой василекъ (Полт.), Л?совые ва сильки (Полт. Екат. Grun), Вологлодка (Lind.), Синяя Горляяка (Lind.), Дубина (Кал.), Д у б н и ц а м е н ь ш а я (Рукоп.), Живучка (Lind.), Зал?съ-трава (Вор. Тар.), Иванъ да Марья (Нижег.), Солодкій крапивникъ (Grun. Екат. Хар.), Лоекъ, Лоюкъ (Рог. Оп. Сл.), Маточникъ (Вол.), Полевая мята, Починочки (Кіев.), Суховершки (Рог. Оп. Сл.), Сивякъ, Синоцв?тъ (Grttn, Екат. Хар), Синій цв?тъ маленькій (Екат.), Тол стушка (Вор.), Шандра (Кал.) Употр. въ народн. медиц, для замариванія во лосатика (Кал,), для рощенія волосъ (Кіев.), отъ грудвой боли (Хар.), на ванну отъ сухотки (Екат.) Прежде употребл въ медицин?. A j u g a І т а Schitb. По Wittstein&y это есть Ajuga или Abiga древнихъ. Въ Фарм. Iva moschata v. Chamaepytis monspeliaeus (Herba). В?треная трава, Долесошная трава, Подсосная трава, З а и м с т в . Ива, Гива (Корн, Шиик,), Кипарисникъ — Н?м Edelgamanderlein, Feklcypresse, Ivenkrant (Tabern.), Bisam-Gunsel, Iva-Giinsel. — Франц. Bugle musquGe, Ivette musquee. — Англ. Herb Ive, Herb Ivy, Herb Eve. Ajuga L a s m a n n i . Мякишь (Курск.) Tam. Узюнлы-отъ-башъ (Тавр.). A j u g a p y r a m i d a l i s L . Фарм. Bugula s. Consolida media (Herba). Р у с с к а я б у к в и ц а (Волог. Дв. Маг. 1826), и др. общін съ . Aj. reptans. — Н?м. Berggftnsel, Steingtinsel, edle Brunellen, blauer Gukguk. A j u g a reptans L . Фарм. Bugula s. Consolida media (Herba). Богородичникъ (Екат.), Руг екая буквипа (Волог. Дв ), Вологлодка (Кондр.), Горькуша (Кал.), Грыжница (Даль), Грыжная (Вятск.), Г о р л я н к а (Смол. Мог. Кіев.), Горловинка (Могил.), Синяя Г о р л я н к а (Meyer Б. С), Дубровка (Костр. Пет. Екат ), Дубянка (Кал.), Живучка (Моек, Хере. Могил), дикій Жабрей (Нижег.), Ж и в у ч а я т р а в а (Кондр. МеЙер. Бот. Сл. Моск. и др.), Косматка (Сл. Церк.), Д?вичья краса (Сл. Церк.), Дивчача краса.(Кален. Укр.), Лихорадочная тра ва (Вятск. Meyer), Лоекъ (Черн. Цит.), Моховая трава (Вятск. Meyer), Кошачьи мята (Яросл, Петерб.), Осинка (Ив.), Островершки (Умань), Подгрудникъ (Гродн.), Р а з р ы в ъ (Могил.), Сухо в е р ш к и (Ум.), Сердечная трава (Вят. Meyer. Fl.), Синіе столбики (Волог.) Съ и н о с т р . Елушка (Перм.) съ н?м. Параличная трава см?ш. съ Aj. Cham. 19 Н е о б ъ я с н . Сенецъ (Полт,), Христохоронка (Костр.) Рук. Рупр. — Четок. Swalnik prostredni. — Жуз. Modry jezoncik. — Волг. Дуброва, Космата трава.— Н?м. Gunsel, Golden-Giinsel, Blauer Guguck, Guckuk, Zapfenkraut,Heilkrautlein, Wiesenkrautlein, — Франц. Bougie rampante, Bugle ordinaire, Consoude, moyenne, Petite Consoude, Cousyre moyenne, Herbe de St. Laurent. — Англ. Bugle. Common Bugle. Иъ средн. в?к.-->Consound, Consoud. Прежде употребл. иъ медицин?. О а р ъ въ молок? пьютъ отъ бол?зни горда (Смол. Лод.) тв A l a r i a Grev. Algae. Phyceae Rbh. 3. 188. Отъ ala, крыло, A l a r i a esculentaGV*?;. Атл. Тих. Ок. Syn. Laminaria esculenta Lamour. Fucus esculentus L . Водоросль, растущая въ Атлантическомъ, С?верномъ и Тихомъ Океанахъ и употребляемая въ пищу и для добыванія Іода и Соды. A l b i z z i a v. Mimosa. A l b i i e a L . Asphodel. Kunth. 4. 372. Отъ albus, б?лый. Albuca Римлянъ есть стебли Asphodelus ramosus. Альбука. Птичье молоко (съ пол.) — Лол. Ptaszla, Ptasie mleko. — Чешек. Dwausmerka (Pr.), Belounka — Н?м. Stiftblume, Weissblume. A l e e a v. Althaea. A l c a n n a v. Alkanna, A l c h e m i l l a Tourn. Rosac. I I . 589. По Линнею отъ Alchemie, потому что алхимики придавали чудесную силу ея рос?. Но другимъ имя это есть арабское alkemelyeh. Перев. Манжетка (Двиг.) й н . Алхемилла. Русск. П р и в о р о т ъ . — Пол. Przywrotnik, Nawrotnik, Lwialapa, Gwiazdki. — Чеиіск. Kontryhel (Pr ) Husinoszka, Privratnik (Slob.) — Сербск. Vrkuta, yerkuta.— Финн. Poimulehti.— Н?м Lbwenfuss, Frauenmantel, Siuau.— Франц. Alchemille, Pied de lion. A l c h e m i l l a vulgaris L . У Fuchsius&a—Pes leonis. Аксютина трава (Олон. Рупр.); Баранникъ (Яросл ), Богова слез ка (Костр.), Гарникъ (Б?лор.), Горлянка (Олон.), Грудная трава, Грудница (Ниж. Кал.), Зацольникъ (Даль), Зв?здочная трава (Костр.), К а м ч у ж н и к ъ *) (Вят. *) Камчугъ илн Каич^га есть ста ринное названіе подагры. Въ Сарат. и Астр, губ этимъ именемъ называется красная сыпь, въ род? проказы, она жо крымка, крымская бол?знь. В ъ Ни жег. губ. это наз. Карбункулъ, антраксъ, злой боляшокъ (Даль. Толк. Слов. И. 700).