* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 156 —
др. прусск. en-kop-t-s (погребенный),
гр. ахссгс-т-eiv (копать), охастс-е-хо-с и xirc-e-xo-s (ровъ), хате-т^, -iv-ij (ясли), латин. cap-ulu-s (гробъ), осетин. каре (заступъ) (Клуге относить сюда также нгьм. schab-en (скрести, скоб лить) и лат. scab-ere, scap-r-es). Кодёръ и капёръ (козлы для вбивашя свай) (пол. kafar) ср. съ рум. kgprior, ка?аг=самецъ козули и стропила, фр. chevron (козлы) отъ латин. caper (въ чеш. dreven6 Ьегапу=коперъ сваебой ный). Боп-1я,-ир-ова-ть: фр. copie отъ латин. copia. Еоп-от-ь, -т-и(-*)-ть, -т-ил-ьн-я, -ч-е н-ый, -ч-ен-i-e (чеш. kop,-et,-titi, -teti, пол. кореб, kopci
Просмотр в книжном виде