* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
-
1075 —
лени чадаръ. М. 158. Ако б&лгарете са решать нЬкога да опншатъ велнките подвиги на своите херои, то ти трЪба да са курдвшешъ на икрвото мЬсто. 3. 303. НЬкой си курдвсалъ надалечко наргиле, про* точилъ маркучътъ и често често коркорн. Зк. 130.2) о часахъ завожу, за веду: Хартиената ивица е навита около колело и прокарана помежду двЪгЬ колелца, конто са курдисватъ (навивать) с&що вато часовннкъ. Ж. Д. 1876. К у р д й о ( у ) в а ы ъ с а гл. гд.; К у р д й ш & с а , Макед. К у р д и с а м ъ с е гл. сое. устраиваюсь, устроюсь; располагаюсь, располо жусь: Когато свднаха да -вдать, то баба ЦвЪтковица са курдиса меж ду сватътъ и свахата, защото дЬдо ЦвЬтко не бЬше дома сн. 3. 83. Въ отворенвте уста на воллосалннте японски идоли свки отъ насъ може да са курдише заедно съ чубукътъ си. 3. 112. Курдисалъ са като рдждивъ пвщовъ казвать 1) томува, който ю сиронахъ и са гулами. 2) кой то не прави нищо, а сЬди вес-день безъ работа. Кп. 71. К у р е ш в а с. ж. кусокъ курвнаго помёта, К у р е ш к и , мн. ч. куриный понетъ: Сл*нце rpiie, д*ш(жд)ъ вали; Снуйте му оа вокошки, Навирете опашки, Ц&кайте курешки. Кп. 241. Птиците са хранить съ зкрна—слЪд. и тЬхните курешки могатъ да бядатъ твнрде полезно удо брение. 3. 318. К у р е ш ж и ц а ? с. ж.: Предъ царе&а порта жалта курешница, у тебЬ влюче&и-те, у мене катани-те. М. 665. К у р в а м ъ гл. дл. звукоподражат.1)(непереход. зкач.)бурчу: Единъ ся оплаква отъ главобол1е, другъ отъ срьдцебол1е, а трети отъ стомахъ или че ну вуркалп чьрва-та и др. т. Ж. Д. 1869 р . 108. Бог. о криюъ индюка. 2) (переход, знач.) заставляю бурчать: Едпи пугаять цигаркы-ты сн едн» по друг*, а другы вуркать наргелета-та. Ж. Д. 1869 р . 121. К у р я и к ъ с. ж. курятникъ: Кошяра за овцы, гражь за гъвЬды и конье, курникъ за кокошкы и патвы, кочина за евины. Пк. 35. Туй ми тп кочина, курникъ, житникъ скардса ги самъ саминичакъ ср&Ъдъ дворътъ. Зк. 166. (син. кочекъ). К у р п а л е ш к и ( у р б у я е ш в и ) нар. внезапно: Който падне ед нажь въ ногти-ты на тоя омразенъ поровъ (шянство) той курпалешкы ся сгрухва. X Д. 1869 р . 111. К у р т у *M&K%*(