
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
222 е в д о т ь я. Ф. бедотья п. pr. fem. Л. Ю. XIV— XV, р. 144. бедута п. pr. v.: Кузма съ братомъ съ ведутого. А. Ю. XIV—XV p. 143. ведша. А. Ю. а. 1536 р. 174. Фофановьское село, А. Ю. XIV— XV Ь. р. 112. Хавдиничи: Въ Хавдиничахъ села по Плоскую лужу. А.Ю. saec. XV p.273. Халдйевичь patron.: Воевода Володпмпрь мужь Иианъ Халдвевичь. //. С. Л. IV 22 (s. а. 1146). Халуй п. pr. fl.: Жилпще пмШ на речке на Халуе. Msc. Und. И? 27Of. 86. Халуй п. pr. ruris: Весь зовома Ха луй. Msc. Syn. Л- 413 f. 81b. Ханьянной: Хамьянные пугвицы. А. 10. а. 1579 р. 92. Харагинецъ содп. v. А. Ю. saec. Xlf p. 269. Харатья—membrana: А тому следуютъ старые купч1е, на харатьяхъ писапы. А. Ю. XIV-XVp. 144... быв mitt миръ състпорпхомъ Иванопомъ написашемъ на двою харотью извести. Nest. s. а. 912. Харчевой: И с техъ домовыхъ харчевыхъ поквпокъ (съесныхъ запас овъ и на одежд») пошлпнъ не имать. Arch. y 7 Фофудья: Царь же Леопъ слы Рускыя п о ч т и в ъ дярми, золотомъ, и наво локами, я ФОФудьями. Nest. s. а 912. Фрязиловъ: Иванъ Фрязиловъ—по т е н fabri. Пек. Лгьт. р. 184 (s.a. 1517). Хвостатнся: И приде въ Словеви, пдеже ныне Новъгородъ, и виде (Овьдрей) ту люди сущая, како есть обы чай имъ п како ся мыютъ (хвощются), и удивися имъ. Nest, in in. Хвостовата звезда-cometes: Явпся звезда хвостовата (al. хвостата) ва за падной странв.Яск. Л.р. 39 (s. а. 14Щ. Хврастъ: И собравше по Завелпчыо оставшаяся древеса и жердье п солону и накладоша 2 учаны, авы тростья станъ поставляша и пол*яша таковы! хврастъ смолою и хотвша Запсков1е зажещи. Пек. Л. р. 156 (s. а 1480). Хнжвща—casa, tugurium: На томъ же месте, яде же бе прежде возграж* дена часоввд.возградивши хижпцв. Msc. Вит. Л? 364 f 20. Хитръ—habilis: Хитръ бе плотнич ному делу. Msc. Und. И? 276 f. 92а. Хлченеиъ п. pr. I. А. Ю. а. 1532 р. 39. COll. МйИ. Хлепъ: Хлепъ вывозить изъ Мос Харчн: Ядомыхъ харчей всякихъ на ковская гоекдарства въ свою землю. отквпъ не давати Arch, coll Mull. / . Arch. coll. Miill. /, . Харчь т. gen: А наИму они ярыж Хл*Ьбешко dem. a sub. т. gen. хлМь ные рядили у Впсилъя въ готовой ххвбъ gen п.: И хлебешко все перемолотив й харчь. А. Ю. а. 1642 р. 331. Оголо и повывезли. А. II II, 147. (а. 1608). дали, покупая на Москве и въ горо* Хлебная—pistrina: Ностави ЕУОВШЙ дехъ мяса и всякой харчь. Arch. coll. ключницю и хлебную. И С. Л. IV—V, Mull. V 122 (s. а. 1439). Хватати—гареге: Олисовской ... яко Хлебникъ—pistor: Хлебница MODSволкъ искрадомъ хватая и поядая. Пек. стырд того. Msc. Вит. № 152 f. 82. Л. р. 230 (s. а. 1612). Хлебное—salarium: Да прихилять Хвататися — appetere, capessere: И Русь, хлебное емлють, елико хотять. начать рвкама своима иматц^п хвата- Nest. s. а. 907. тй^за снегъ и за ледъ. Msc. Und. № Хл&бня—pistrina: И пакы в повар 276 f 129b. ню Шхожаше, или в хлебню. Msc. Uiid* Хвостата звезда — cometes: Явися № 276 f. 43. знамеше на небеси: звезда хвостата Хлебодаръ: Хлебодаръ старецъ Кяна западе, лучь имущи еввтелъ. П. С. рило. А. Ю. а. 1666 р. 107. Л. IV, 143 (s. а. 1402). Хл&бокорилете: И Лугв евь рече 7 99i и 3 e r