* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
В З Л Л К Л Т И С А
855
8
3ИрДТ
И
чйцы жс ?rw в з д л к д ш д . 12, 3 ч т о с о т в о р и Двда, егдд вздлкд с д л а и cfeiyfH са нйла. 21, 18 оутрУ ж с Ъ о з в р Д ф С А во грдда
вздлкД-
Марк. 2, 25
Двда
вздлкд ёгДА сдла,
что сотвори йм^, й
В З Ш Ю с и . ВЗАТИ. в з ? л ш е см. ВЗАТИ. В З & Л Ш Ш см. В З А Т И В З & И Ъ см. В З А Т И . ВЗИШвТСА см. В З А ТИСА.
В З И Л М Ю Ц П Й (6 ar u>v, qui tollit)—отнимавший, берущШ. Лук. 6, 29 н Ф взилдюфдгш т и рйзУ, й срдчйцУ не в о з в р д н й , 6, 30 И Ф В З И Л Д Ю ф Д Г Ш Т В О А ,
P
трёвовднк
и нже с а н й л а .
11,12 и ндУтрк
Лук. 4, 2
вздлк д.
й СКОНЧДВШЫМСА
посл1днвздлкд. 6, 25 г о р е вдла нлсыфеннш нын4: гакш вздлчете. Апокалипс. 7, 16 нс вздлчУта ктом?, н и ж е вждждУта.
ила
не
ЙСТАЗУЙ.
ВЗИЛ1^Ю1ЩЙ0А voc, qui sese extollit) — подни мающейся, возстающШ.
В З Я Л К ^ Т И О А (Ttetvav, esurire, esuriri) — алкать, чув ствовать гододъ.
2 Корине. 10, 5
и
ВСАКО
возношёнк взилдюфеесА нд рдз Ума Б ж ш . ВЗИРДТИ (thevfoat, intendereoculis, defigere oculos; хатотсxpiCetv, in speculo intueri; <Ьи>p>i7C8tv, intueri; cicpopav, intueri; dva&e
Просмотр в книжном виде