
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Elektrische Elektrische Blockung 462.10 -e Druckknopfsperre 472.1 -er Fahrbetrieb 2982 -e FahrstraBensicherung 4803 -er Fernmelder 4883 -e Glocke . . . 4883 -es Glockenschlagwerk 483л ~e Hebelsperre 480з -es Lautewerk 488л -er Nebenbahnbetrleb 296.4 -e Pferdekraft 2993 -es Signal . . 898лз -er Signalan trieb 4593 -e Signalarmkupplung 47вз -es Stellwerk . 458з - e r Steuerung, PreBlufttrlebmaechlnc mit 4583 -e Btoflverbindung 9.7 299J -er Vollbahnbetrieb 2983 -er Weichenantrieb -er 45a? 612 Empierrement -e StraOenbahn 8862 Weichenmotor 4583 -er Zugstabverecolufl 4802 Elektrodynamlsche Wlrkung 8243 Elektrohttngebahn 993 Elektromagnet, Eupplungs- 479Л -,8perr- . . . .480.7 Elektroraotor, Gtteichstrom- ЗПз Element. VerschluflElement de para foudre 823.7 Element!, inseritore dl 331.1 Elemento protector contra el rayo 323.7 -s constltutlvos de la calzada 62.4 Elenco dei lavori 39л Elettric a,accenslo ne 68.4 -o, apparecchio di manovra 4583 -0 del bottone, ar resto 472.1 -a, campana . . 4832 -o controllo, segnale a 4593 -o a distanza, in dicatore 4883 -a, ferrovia . . . 9з - a ferrovia, sospesa 993 -, forza cavallo 299з -о del giunto, col legamento 3862 -a, perforazione 713 - a principale, eserci zio di ferrovia 2983 -o per ecambi, mo tore 4583 417.7 Elevated railway on Embudo de relleno Elettrico, segnale masonry trestle 398л 3 2883 work 96ло Emergency brake, -a, della stazione, il . 286л luminazione 295.5 - reservoir self-acting 172л . 2693 - bridge . . . . 60л -a, tramvia 9.7, 299л filevateur . . 2783 - engine . . - per tramvia, cen - a godets . 622ло , 19.4 - rail-joint . . 5003 trale 8083 Elevation . 28L9 Emigrant station -o, trasbordatore a - de l'eau . comando 2283 -, hauteur d ' . . 282л 2833 -a, trazione . . 2982 - de temperature Emigrantes, Elettrlcamente, ro estacion para 233з des roches 782 taia saldata 8883 E l e v a t o r . . . . 2693 Emigrants, gare -, segnale regolato Tlefbrunnen- 2833 d'embarquement 458л Elevator 265.7, 2693 des 2833 Elettrodinamica, baggage . . 266л Emigrant!, stazione azione 3243 -, car- . . . .2663 vlaggiatori 2333 Elettromagncte dl deep-well . 2833 Emousser les aretes accoppiamento 479.1 - shaft 2662 du rail 1143 — chiusura . • 480.7 Elevatore 265.7, 2693 Empalme . 63, 849.4 Elettrovia . . . . 9 3 - per pozzi . 2833 -, brida de - doble Elev acton del agua - a tazze . . . 278л 8703 2813 Elevazione d'acqua _, sencilla 3703 22 8Л -, altura de , 2813 - del cable . . 8603 clavija de . 488.7 E l e v a z i o n i . . . 64з -, ferrocarril de . 63 62J Clever un remblai - illmitada -, linea particular 48Л0 - l i m l t a d a . . 61Л0 de 73 Ellca 243 -. pinza de . . . 349.7 - del nivel del alambre, polea de -, palo a tubi ad 3802 .- por presi6n, man 485.7 Eficoidale, fune a guito de uni6n de fill incrociati 1 8Ю 6. - de un camino 856Л 64.7 -.galleria . . . 24.4 - soldado, manguito - de l a temperature -, palo a tubi a sal de 3653 datura 8802 - por torsion Зббло de las rocas 732 Elevada. estaci6n - tracciato . . 24з -, trozo . . Бл 2312 Elliptic arch . 612 via de . . . . 1183 garita . 8953 filofgnes, train entre Emparejamlento, -.via 61.7 deux points 5103 bateado de las tra Elevado, dep6sito Emballee, marchan viesas haeta el 1042 286.4 dise 6812 Emparrillado de -, ferrocarril . . 63 Embanking . 43з aguja 1982 -, muelle . . . . 2493 Embankment - doble . . . 2423 -, puesto de ma 432, 4 3 3 - simple . . . . 242л niobra 409л - consolidates. 443 - de traviesas de Elevador . . . 2693 -s and cuttings, e¬ sosten del pi vote -, aparato . . . 2632 qualizing of 423 2183 -, height of . . 433 - de via . . . . 2422 - de linea, trans formador 340з -, to make an . 43ло -, via transversa] canjilones . 278з -, plantation for pro del 2423 tecting an 493 Empedradas, travie -, grupo electr6geno 3403 - protection . . 49з sas 166.7 to raise an . 48.10 -a, via . . - de pozo . . 2883 . 152Л0 - - tensidn . . 8343 -, refilling a slipped Empedrado, aplsoElevadora rever 473 nar el 1583 sible, dinamo -, settlement of the - de la cremallera - para bateria 334л 443 1673 - detensi6n, dinamo - settles . . . . 443 8843 -, subsidence of the - irregular . . 1682 - - - de linea, ma442 Empedrar l a v i a 162Л1 43.7 qulna 340.4 -, top Of . -, to tip an _ . 48ло Empernado de las Elevamento del l i traviesas 1263 vello 54.7! Embarcadere .2393 Empezar el agujero - di temperature 732 Embarcadero barrena para 69.7 Elevar la via 1 6 0 5Л 2893, 2513 Elevata, ferrovia 63 - de mercancias 267л Empfangen, ein Signal 3944 963 Embase, ecrou a 133л Empfangendes - ferrovia - агеа96ло Blockfeld 4683 -, — a rotaia unica Embedding the rails in concrete 2272 Empfangsgeb&nde 102.7 2444 -, - - con sottostrut- Embolo buzo, . 2& &3 tura 97.7 bomba de 2843 -schuppen . . 5823 -o, serbatoio . 286.4 Embrague, Have de -station . . 464м Elevated railway 448.4 Empfanger -, Zeichen. . 4883 6.9, 963 Embranchement 53, 1763 Empflndllchkeit der - on masonry via Wage 2713 duct 972 -, troncon d ' . . .6.4 - running on piers -, voie d' 5.4 Empierree, assise 1063 96Л0 Embrldado 141.7,142л Empierrement. 49л - iron struc Embrldar la junta ture 87.7 . 1063 1413 - de base