
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
373 Я1лон — Ящучин 374 Я Яблок*—яблоко, А 1-3 б: По две дала яблаки. [Д. Яблочки—помидоры. 1-4, 6, 9, 18, I V - 15, V I M 2, 16. Ягнок—ягненок. V-3 а. А Дурн. 169: Ш-6. [ Д : Вор., Тамб. г. Ягода—то ж е , что ежевика. VII-8. Ягодки—помидоры. I I - I . Ядрбиый--крупный. Это перед поко сом, когда у ядреной пшеницы — горновки ус чернеет. Ш., 10, A I I - 8 , I V , V - I 3. А Идрёный—1-1, 21, II-Il 12, V I - 11. Он был с идрёнах дитей, толстай. Лаг. [ТКД, X : Тул. Бел. А Д . Ядреньше—крупнее. 1-3 6, 15. Яичко*— яйцо. То же, что гладыш. Слово яйцо не употребительно. Яишня—яичница. 1-3 а. V I I . Якима—Аким. Лаг. Якудра—Яков. 1-5 а. Яловка—холостая овца, корова. V - 2 6. f 1 Ярианок — ярмарка. Отправлены в Богоявленской ярманок. А I I , 2-711. [У: ярморок. Ярмо*—1) воловья упряжь. [У. 2) Созвездие. Хвост Б. медведицы. I-Зб, VII-7. Яровик—растение, целебн. о т запала лошади. Ш. Д. 212. Ясачить — точать, сплетничать. II-6. [Д: обложить податьми. Ясен, неясен—Неясен сокол летал по поднебесью. Сав., 92. А Не ясен то сокол по крутым горам летает. Сав., 99. Ясмён—то ж е , что ясен. Не ясмен то сокол себе гнездо свивал. Сав., 121. А На коню он сидит, как ясмён сокол. VI-8 (Л. I , 13). А I-12 (Л. I 27). А VI-11. (Л. I , 34). А 1-20. (Л. I . 51). [Д. Ясочка — ласк- слово. Лев. [У: з в е з дочка. ТД.АУ.АЧ. Ясырка—Еще и ныне (1825 г.) неко Яловить—не телиться. Наша корова торые старушки называют горнич второй год яловить.У\\-7 [ У . ных девушек ясырками. Сух., 49. А Яловый—яловый скот. Только о сам Собственно—пленная т а т а р к а . [Д. А У. ках,—неоплодотворенные коровы, кобы Ясырь—пленники в старину. Сух., 14. лы. IV. ДОВ, 1879, 28. [ Д . А У. [Д.—с удар.: ясырь Дон. А У. A LEW—118: Янурка — степное растение. СС. V I , тюрк, с араб. 95. [ Д : юморка — Medicago falcata. Ятка—ярмарочная палатка. Особенно Яндовка—ямка, выемка. I V - 2 4 . ярмарочный балаган. Рундук под х о л Яннть—зачинать, завязываться. Говор, щевым навесом. Где же ты, милый о раст. Ну чтож не янить? IV-24 л. свою совесть потерял, али в шанки, Яр* — 1) овраг, обрыв. Кто яром- али в ятки прогулял. V I - 7 . (Л.) A I V - 2 4 , V I . [У. А Б. яром, а кума косогором. V - 2 . [ Д . 2) Крутой берег. I . Хотят яр сва Ятиый — ясный. Ятный хфвакт лить. M 4. [ У . V-2 л.. Ярить—см. ярки. Яхонтовые пискулькя—садовые желтые Яриться—о голубе: воркует. V I I - 2 А лилии. 1-3 б. горячиться. [ Д . Ячея—ячейка, клетка в рыболовной Ярки—д. игра: в ямки* I I - 2 . В чью сетке. V I I . ямку попадает мяч, того начинают Яшширка—ящерица. 1-3 б. [У. А ТКД, X, ярить: бить по спине мячом, пригова Смол. Вязм. ривая: Ярка не ярка, баран не баран, Ящерица—ящерица. IV-24, VI-2, VI1-1. старая овечка пить подает и т. д. А [У1V-23, 24, V - 3 . А Н-6 а: игра в ярку". [ У . Ящучик—ящичек, пенал. VII-9. А Нижег. f т я