
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
359 Чиилаухим—Чувямм 360 ЧливыЙ—учтивый, ласковый. Чливая жана. П-2 (Л.). IV-24. [Д: Вор., К у р . г. Чиок — поцелуй. Сорок лет с му жем прожила, чмоку ни видала. VIM. Ч о - ч т о . П-2. Чирики (чиряки)* — 1) сапоги с отре занными голенищами. Чоб. чобяк— рыба, т о же, что подсу2) тяжелые будничные кожаные, гру лок. VII-7. [ У : Aspro ZingeK бые глубокие туфли (мужские и жен Чобер—см. чебор. [ У . ские) на шерст. подкладке. III-17и. А Чобор—то ж е . А старые старики растеряли чиряки. Чоботарь—VI, V I I . См. чеботарь. [У. I I I , (Д. В., 1919, № 8). [Д: Дон., Кур. Чоботы—ботинки. V I , V I I . [ У . „Чнри-чнри воробей"—дет. игра. V I I . Чоп — 1) затычка в боченке. VI-2 и. VII-7. [Д: Кур. Г . А Ч . Чисто, чисточка — см. „все чисто , А 2) рыба, см. чоб . Всем чисто дал по папиросе. V I I - 3 а. А Пауехали все чиста, 1-17. ьПракляЧополочь—тоже, что чаполочь (см.). А тая свинья забралась в святки (цве- Не виноград, а одна чополочь. V'Il-7'. ты\ все чисточка поваляла. V - 5 г. А Черный—сорт винограда. 1-2. Все чисточко знаю. Г. К. 1912, 38. А Чох-мох—ничего. Он чох-мох ни паКомари чиста заели. V - 2 . А Чисто нимаить. IV-24. беда. 1-16, I M 9 А Ходил, ходил — Чрез—кожаный пояс, употребляемый чиста стал (совсем устал)... Сабаки в дороге для хранения золотых денег, зайца чиста разарвали на клочки. помещаемых в нем в два ряда. C A C M . : II-4 в. А Поииыа... чиста озябла, тручерез. сица. \Л-6Д.А11-6, I V - 2 4 , V I - 2 , V I I - I l . ЧрезвычаЙ—нареч.: особенно. Он чрезЧистодонка — грязеочистительная ма вычай начитанный и письменныйМ\\-\, П-6. шина на Д о н у — V I I - 9 . На „ ч т о говорить—говорить по интел Чистотка—содержащий себя в чистоте. лигентски. Дон. интеллигенция говорит VII. „что". На „что" говорить, а не на Чистотный—то же. Лаг. „што*. „На что бьеть—благородная". Чистяк — раст. Chelidonium majus. А СО: декоктом из него омывают язвы. 1-3 б. Что ни (не) видно — на Дону обычны Чисать—считать. I U , I V . Чито — ч т о . Да чито и говорить. выражения: чем ни больше, как ни лучше что ни видно—без отрицатель Лаг. Чичер*—1) пурга с ветром, дождли ного значения, А Куда вы? Дождь—что вая изморозь, мелкий дождь с ветром, А не видно — пойдет. Р. Кум. „Степн. бат. • . А Вымя налила она, што не Реже в V I I . [Бд: Р я з . г. Ш., 144. А См. „не 2) „чичеры драть'. То же, что „за видно отелится. чуб водить*. Наказание тому, кто ис видно". портил воздух. Дерут з а волосы (на ви Чуб*—вьющийся вихор волос, [ У . сках). I I - 2 . [В знач. 1 . — Сталингр. г. Чубук, чубучок—ствол винограда. M , 2, с. Ц а р . А Д : Тул., Орл., Тамб., Рязан. г. VII-7. [Д: т а т . А Т З : прут, стебель ра 3) чичеры—трясинное место—1-19. А стения. Чубур—см. чебор. VII-7. Озеро Чичера—ХУ-Ь, Чувал*— большой мешок, пудов на Чичикать—о сороке. Неподалеку чтото тревожно чичикала сорока. Г. К. 5—6. Быстро таскал с воза чувалы и высыпал из них огурцы. Г. К. 1912, 1912, 27. Чичирк — в выражении: Я молчу, ни 34. [Богуч. и Россош. у. А Вор. Г . А Д : шерстяная обшивка тюков—донск. А У . А чичирк. Лаг. Чия — ч ь я , см. „чей". Ты скажи жа Б. А Т З : мешок. Чувеки—башмаки, туфли. VII-7, 9. А расскажи жа, Манюшка, чия ты? V11-7. А Скажи, чия ты?— т а к начи C M . чувяки. Чувяки—легкие туфли. VI-3. [ У . нается распростр. свад. песня. VM-3 а, 11. 11 а я и 1 Чяплаухий — (?). Свиння чиплаухая. Скольки етих людей чиплаухих. Лаг. Чирепня—см. „черепня". 1-3 6. Чиривнки—башмаки домашние. V I - I r .