
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
339 «3» (задраено) — Завертывать 340 Флаг «3» по международному своду сигналов означает: «У меня есть на борту лоцман». «3» («задраено») — буква (литер), на крашиваемая на тех водонепроницаемых дверях, люках и горловинах корабля, которые должны быть всегда за драены. ЗАБЕЖКА — небольшое самодвижу щееся судно, служащее для завоза якоря при кабестанной тяге судов. ЗАБЕРЕГА (речи.) —см. Закраина. ЗАБЕРЕГИ, ЗАБЕРЕЖЬЕ (сев.) — низменный берег до линии плавника или лед, покрываемый водою при мак симальных сизигийных приливах поиль ных морских ветрах. На льду после убыли воды остается тонкий ледяной покров — слуд, наслуд, слюз или залещина. ЗАБИРАТЬ, ЗАБРАТЬ — захваты вать, зацеплять, начать действовать. Якорь забрал—зацепил лапами за грунт. Парус забрал — начал работать. ЗАБЛОКИРОВАНА — см. Блокада морская. ЗАБОКА (речи.) — речной рукав, об разующий с основным руслом остров. ЗАБОЛОНЬ — под корье, наружный, т. е. более молодой слой древесины де ревьев. В техническом отношении 3. менее ценна, чем ядро. ЗАБОР, ЗАКОЛ (сев.) — ряд кольев, вбитых поперек течения реки, чаще всего на речных порогах, для ловли рыбы (главным образом семги). 3. этот, идя от берега до берега или от подводных камней до берега, имеет в середине одни или несколько ворот, в которые плотно к краям вставляется ящик со стенками из сетей. В последний вставляется коническая мошна, входящая вершиною внутрь ящика, с отверстием таких размеров, чтобы, войдя, рыба не могла уже выйти из этого сетевого мешка. ЗАБОРКА — деревянная или железо бетонная щитовая стенка в портах, заменяющая в некоторых случаях (при малых глубинах) часть откоса для более близкой установки судов к бровке берега. ЗАБОРНИЦА (сев.) — банка в шняке или часть ее, отделенная переборками. ЗА БОРТ — в воду. Выбросить за борт (То throw overboard) — выбро сить в воду, окружающую судно. ЗАБОРТНАЯ ВОДА (соленая вода) — предназначается на судах для хозяй ственных потребностей, для охлаждения трущихся частей механизмов, для туше ния золы в котельных отделениях и т. д. 3. В. накачивается помпами пожарной системы в расходную напорную систерну пожарной магистрали. ЗАБОРТНЫЙ КЛАПАН — см. Кинг стон. ЗАБУРУНЬЕ (касп.) — мель, парал лельная берегу, образуемая бурунами и меняющая свое место в зависимости от ветра. ЗАВАЛ (арх.) — 1. Крутая приглубая сторона подводной мели; яр у мели; приглубый бок отмели. 2. Замытые в реке, засоряющие ее русло деревья, пни, коренья, камни и т. п. наносные пред меты. ЗАВАЛ (волж.) — в рыбном промысле земляная насыпь в каком-нибудь про токе, задерживающая рыбу, которую вылавливают снарядами, устраиваемыми в разрытой части 3. ЗАВАЛ ШПАНГОУТОВ, БОРТОВ — уклон ветвей шпангоутов надводного борта (а следовательно и бортов) от вертикали внутрь судна. ЗАВАЛИВАТЬ, ЗАВАЛИТЬ — повер нуть, убрать к борту или внутрь судна вынесенные за борт выстрела, шлюп балки, стрелы и т. п. ЗАВАЛ-ТАЛИ — тали, служащие для заваливания гика. ЗАВЕДУЮЩИЙ ПРОДОВОЛЬСТВИ ЕМ (Purser) — лицо экипажа коммер ческого иностранного судна, на обязан ности которого лежит хранение про вианта и забота о продовольствии личного состава судна. В советском торговом флоте такой должности нет, а вместо этого существует выборный артельщик, который на полученные от капитана деньги закупает провизию для всего судового состава (не исключая и командного, поскольку стол общий) и наблюдает за рациональным исполь зованием закупленного. ЗАВЕДЫВАНИЕ — все боевые, тех нические и материальные средства, пред меты оборудования и снабжения, а равно я отдельные части военного кораб ля, в целях поддержания их в порядке и исправности, находятся в заведывании определенных ответственных лиц из состава экипажа корабля. Обязан ности личного состава по 3. определяют ся расписанием по заведываниям, кото рое является главным и основным в повседневной жизни корабля. ЗАВЕРНУТЬ НАГЛУХО (волж.) — завернуть трос так, чтобы он не тра вился, не отдавался. ЗАВЕРТЫВАТЬ, ЗАВЕРНУТЬ (То make fast, to belay) — положить один.