
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
573 ~ de régime рабочая (режимная) скорость; (d'un moteur thermique) номинальная скорость, скорость номинального режима теплового двигателя ~ au régime continu скорость длительного режима (работы двигателя) ~ au (en) régime uninoraire (moteurs) см. vitesse unihoraire (moteurs) ~ réelle фактическая скорость ~ réglée регулируемая скорость ~ de remplissage скорость наполнения (заполнения) (тормозной магистрали) ~ de réponse (du frein) скорость срабатывания тормозной системы ~ de rotation скорость вращения ~ de roulement техническая скорость ~ de route маршрутная скорость ~ de ruissellement скорость набегания ~ de serrage initiale скорость в начале торможения ~ sous-critique докритическая скорость ~ de sortie скорость на выходе (отцепа) ~ de sortie du frein de bosse скорость на выходе (отцепа) с вагонного замедлителя ~ stabilisée установившаяся скорость ~ de synchronisme синхронная скорость ~ de tamponnement скорость соударения (столкновения) ~ en télégraphie телеграфная скорость ~ de tracé см. vitesse de roulement ~ de train скорость движения поезда ~ de translation скорость передвижения (крана) ~ de transmission скорость передачи ~ de transport скорость перевозки ~ de triage скорость роспуска вагонов с горки ~ uniforme равномерная скорость ~ unihoraire (moteurs) часовая скорость, скорость часового режима (двигателя) ~ unique единая (тарифная) скорость перевозки (для штучных грузов, животных, продуктов питания) ~ variable переменная скорость vitrage m остекление; стеклянная перегородка, стеклянная стена vitre f листовое (оконное) стекло ~ antibuée незапотевающее стекло ~ de fenêtre оконное стекло ~ chauffante moyens de transport a installation de chauffage отопляемое оконное стекло (экипаж с отоплением) ~ de sécurité безопасное стекло voie f путь, дорога, трасса, направление; (рельсовая) колея; ширина колеи; ход; верхнее строение пути; средство сообщения; канал; (châssis de...) путевое звено ~ d'accès путь подачи, подъездной путь ~ accessoire боковой (вспомогательный, второстепенный, станционный, обгонный) путь, железная дорога второстепенного значения ~ d'acheminement (pour voyageurs et marchandises) маршрут перевозки, путь следования ~ adjacente соседний путь ~ aérienne подвесной путь (конвейера) ~ en alignement прямой путь, прямая нитка, прямое направление на стрелке ~ d'approcbe путь на подходах к мосту ~ d'approvisionnement en charbon путь для экипировки углём, углепогрузочный путь, экипировочный путь для набора угля ~ ~ en sable путь пескоподачи ~ d'arrivée путь приёма (прибытия), приёмочный путь ~ d'atelier заводской путь ~ d'attente отстойный путь, полоса для отстоя контейнеров ~ ~ de départ отправочный путь, путь отстоя в парке отправления ~ ~ des machines путь отстоя локомотивов ~ auxiliaire вспомогательный (временный, обходный) путь ~ sur de ballast путь на щебёночном балласте ~ banalisée путь двустороннего движения (для движения в обоих направлениях) ~ barrée заграждённый путь ~ à barres longues путь с длинными рельсами ~ à basse fréquence канал низкой частоты ~ à bâti rigide путь на жесткорамных опорах ~ de bosse подгорочный путь на сортировочной станции, наклонный путь для сортировки вагонов ~ de changement d'écartement путь совмещенной колеи ~ de chargement путь для погрузки и выгрузки, погрузочный путь ~ ~ en dedans de la halle погрузочный путь внутри крытого сооружения (перрона, пакгауза ~ pour chemins de roulement de grues (под)крановый путь