
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
391 perreyer облицовывать камнем, мостить perron m пассажирская платформа, перрон; наружная каменная лестница persienne f de fenêtre оконные жалюзи persistance f d'impression rétinienne см. persistance d'impression visuelle ~ d'impression visuelle инерция зрительного восприятия personne f extraferroviaire постороннее лицо на железной дороге personnel m личный состав, персонал ~ d'accompagnement (agents d'un train) кондукторская (поездная) бригада (персонал, связанный с движением поездов) ~ en activité обслуживающий персонал ~ ambulant (Postes) разъездной (почтовый) персонал ~ d'atelier рабочие мастерских ~ auxiliaire временные вспомогательные кадры, нештатный вспомогательный персонал ~ (du cadre) permanent см. personnel commissionnée ~ des chemins de fer персонал железной дороги ~ de commande персонал управления ~ commissionnée постоянный штатный персонал ~ de conduite локомотивная бригада ~ de desserte эксплуатационный (обслуживающий) персонал ~ de direction см. personnel dirigeant ~ dirigeant руководящий (управленческий) персонал ~ d'encadrement см. personnel dirigeant ~ d'entretien ремонтный персонал ~ ~ de la voie персонал текущего содержания пути ~ d'exécution эксплуатационный персонал ~ féminin женский персонал ~ pour le gardiennage des emprises de chemin de fer работники охраны железнодорожных путей ~ de la gare станционный персонал ~ de la locomotive см. personnel de conduite ~ logé персонал, которому предоставляется служебная квартира ~ de manœuvres маневровый персонал, маневровая бригада ~ de manutention персонал, занятый на погрузочно-разгрузочных операциях ~ masculin мужской персонал ~ mineur несовершеннолетний персонал ~ de montage монтажная бригада ~ du poste персонал поста централизации ~ à poste fixe см. personnel commissionnée ~ du poste de la gare персонал поста точечной (станционной) централизации ~ retraité пенсионеры ~ roulant см. personnel de route ~ de route поездной персонал, поездная бригада ~ de sécurité штат работников по технике безопасности ~ sédentaire местный (неразъездной) персонал ~ de service обслуживающий персонал ~ des services administratif et économique персонал административно-хозяйственной службы ~ de surveillance персонал контроля за эксплуатацией, диспетчерский персонал ~ de surveillance de la voie персонал путевой охраны ~ technique технический персонал ~ temporaire временный персонал, сезонные рабочие ~ du train см. personnel de route ~ du triage маневровая бригада ~ de visite des voitures персонал для ремонта вагонов perte f течь, пробоина, потеря, утрата, утечка ~ d'air утечка воздуха (из тормозной системы) ~ de charge потеря груза при погрузке; потеря заряда (давления, напора) ~ du contrôle de l'aiguille потеря контроля стрелки ~ de courant утечка тока ~ au frottement потеря (энергии) на трение ~ globale общие потери ~ d'une marchandise потеря груза ~ partielle частичная потеря ~ de puissance потеря (падение) мощности ~ par refroidissement потери при охлаждении ~ de tension потеря (падение) напряжения ~ à la terre утечка на землю ~ de vitesse потеря скорости pertes fpl dans l'arc (электрические) потери в дуге ~ de chaleur тепловые потери ~ par condensation потери на конденсацию (пара)