
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
B borne f граница отвода, межевой знак, межевой столб; дорожный знак; отбойный брус, бордюрный камень, бордюр; вывод, зажим, клемма ~ de branchement ответвительная клемма ~ de connexion соединительный зажим, клемма ~ de dérivation ответвительный зажим ~ d'enroulement выводная клемма обмотки ~-fontaine f водоразборная колонка ~ hecto-métrique гектометровый (пикетный, километровый) знак из камня ~ de jonction соединительный зажим ~ kilométrique километровый столб (знак) ~ limite межевой столб, граница отвода, бордюрный камень, бордюр ~ de mise à la terre зажим заземления ~ du point polygonal закрепление полигонной точки ~ du primaire зажим (вывод) первичной обмотки (трансформатора) ~ de raccordement соединительный зажим ~-repère f de courbe указатель кривой ~ de terre зажим заземления borner устанавливать вехи (дорожные знаки); ограничивать, отмежёвывать, производить межевую съёмку, межевать, отводить участок bornoyer визировать; вешить, провешивать, отмечать направление вехами, ставить вехи bossage m выступ; прилив; кривизна ~ de rail горб (волнообразный износ) рельса bosse f горб, бугор, приподнятость; сортировочная горка ~ de débranchement см. butte ~ ~ secondaire вспомогательная сортировочная горка ~ de gravité см. butte ~ mécanisée механизированная горка ~ principale главная сортировочная горка ~ de triage см. butte ~ ~ double двусторонняя сортировочная горка ~ ~ d'été сортировочная летняя горка ~ ~ d'hiver сортировочная зимняя горка bosselage m чеканка bossoir m подъемный блок, кран-балка botte f de jonction de câble клеммовая коробка, коробка для подключения кабеля bouc m козлы, тренога 88 bouche f устье, вход, люк, лаз, отверстие; раструб ~ d'accès смотровое отверстие, лаз, люк ~ de crochet de traction зев упряжного крюка ~ de diffusion d'air chaud отверстие подачи горячего воздуха ~ d'eau гидрант, водоразборная колонка ~ grillagée вентиляционное отверстие с жалюзийной решёткой, жалюзийная решётка ~ d'incendie пожарный гидрант (кран) ~ de lavage гидрант для промывки ~ de manche à vent раструб вентилятора ~ de sortie нагнетательный (напорный) патрубок насоса (вентилятора); вентиляционная отдушина, вентиляционное отверстие; спуск, выпуск ~ de soufflage нагнетательный патрубок boucher закупоривать, заделывать, конопатить bouchon m закупорка, пробка, заглушка, крышка (лаза); втулка, патрубок ~ électrique электрический (неизолированный) стык; заграждающий (запирающий) фильтр ~ fusible (locomotives à vapeur) плавкая пробка, плавкий предохранитель, предохранительная пробка (на паровозе) ~ protecteur предохранительная пробка ~ de purge промывочная (спускная, дренажная) пробка ~ de remplissage наполнительный винт, съёмная форма (пробка наливного отверстия) ~ témoin контрольная пробка ~ de vidange спускная пробка ~ vissé нарезная пробка bouclage m усреднение выборочных данных, определение поправочных коэффициентов; шлейфная укладка, замыкание цепи; сращивание, завязывание узлом; коробление, выпучивание boucle f петля, шлейф; хомут; скоба; рамка ~ d'alimentation петля (шлейф) питания ~ d'ancrage анкерное кольцо, кольцо для анкеровки ~ d'asservissement петля (цепь) обратной связи ~ d'un câble петля кабеля; коуш ~ compensatrice компенсационная петля ~ de couplage петля (шлейф) связи