Главная \ Правовая наука и юридическая идеология России. Энциклопедический словарь биографий) \ 401-450

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
энциКлопедичеСКий Словарь биографий А. В. Маклецов, будучи сторонником воспитательных мер, в деле перевоспитания несовершеннолетних правонарушителей не считал возможным полностью исключить меры дисциплинарного воздействия из арсенала воспитательных средств в образовательных учреждениях. «Крайний аболиционизм, — писал он, — безусловное отрицание допустимости в каком бы то ни было наказании за проступок юных лиц, является с нашей точки зрения игнорированием проблемы, а не разрешением ее». Для порочных и дефективных детей должны создаваться специальные образовательные учреждения. Вопрос о мерах дисциплинарного воздействия к несовершеннолетним правонарушителям должен решаться на уровне образовательного учреждения. Идея создания и закрепления в законе особого школьного карательного кодекса, полагал он, должна быть отвергнута. В работах А. В. Маклецова содержится обширный обзор законодательства европейских стран по вопросам борьбы с детской безнадзорностью и преступностью, в том числе в условиях советского государства. В. М. Сырых МаКСиМейКо николай алексеевич (1870–?) — ординарный профессор. Родился в Полтавской губернии. В 1892 г. окончил юридический факультет Киевского университета и был оставлен для подготовки к профессорскому званию по кафедре русского права. В 1902 г. защитил магистерскую диссертацию на тему: «Сеймы Литовско-Русского государства до Люблинской унии 1569 г.». В 1915 г. в Киевском университете защитил докторскую диссертацию по специальности государственное право на тему: «Опыт критического исследования Русской Правды». Н. А. Максимейко преподавал с 1897 г. в должности приват-доцента Харьковского университета по кафедре истории русского права. В 1902 г. был назначен и. д. экстраординарного профессора по той же кафедре, а затем и ординарным профессором. Избирался секретарем юридического факультета. Сферу научных интересов Н. А. Максимейко составляли проблемы истории русского права. Наиболее значимые работы: «Источники уголовных законов Литовского Статута» (Киев, 1894); «Сравнительное изучение истории русского права» (Харьков, 1897); «Мнимые архаизмы уголовного права Русской Правды» (СПб., 1905); «Русская Правда и литовско-русское право» (Киев, 1904); «Лекции по истории русского государственного права» (Харьков, 1910). Н. А. Максимейко обосновал оригинальный взгляд на обстоятельства, обусловившие появление «Русской Правды» и положенные в ее основу правовые источники, а также правомерность призна- ния «Русской Правды» в качестве научной работы, а не простой компиляции обычного или судебного права. Автор полагал, что «Русская Правда» возникла как источник светского права в противовес церковному праву, привнесенному церковными иерархами вместе с христианством и применяемому на территории всех русских княжеств. Кормчая книга применялась повсеместно, тогда как единого светского права на Руси не было, каждое княжество имело свое право. Создатель «Русской Правды» составил ее из правоположений, применяемых на территории Новгородского и Киевского княжеств, но распространил ее действие на все русские земли, что прямо и непосредственно следует из названия источника. Не Новгородская или Киевско-Новгородская Правда, а Русская, т. е. действующая во всех русских княжествах. По вопросу об источниках, на основе которых была подготовлена «Русская Правда», Н. А. Максимейко высказывает собственную позицию. Он не разделяет мнения М. Погодина о варяжских корнях этого акта. Не согласен он и с В. Ключевским, полагавшим, что данный акт был составлен для церковных властей, не знакомых с русскими обычаями. Он считал, что церковь в таком источнике не нуждалась и, самое главное, «Русская Правда» содержала ряд положений, прямо противоречащих церковным канонам, в частности, признавала бесправное положение раба и приравнивала ребенка раба к детенышам домашних животных. Действительным же источником «Русской Правды» является подлинное римско-византийское право в его непосредственном и чистом виде, закрепленное в Дигестах Юстиниана. Н. А. Максимейко досконально сравнивает фрагменты Дигест со схожими положениями «Русской Правды» и достаточно убедительно показывает зависимость русских правоположений от римских. Автор уверен в том, что именно путем компиляции значительной части норм римского права был подготовлен текст «Русской Правды». При этом он отмечает, что составителю русского текста не нужно было знать латинский язык, поскольку существовал перевод Дигест Юстиниана на греческий язык, кроме того, составитель мог воспользоваться комментариями римского законодательства либо его сокращенным изложением. Симптоматично, что этот вывод Н. А. Максимейко в юридической литературе не был ни поддержан, ни опровергнут и, таким образом, уже столетие существует в форме научной гипотезы, терпеливо ждущей своего творческого исследователя. Ученый склонен видеть в «Русской Правде» сугубо научный документ, который был подготовлен на основе глубокой проработки римского права, а также действовавших в русских землях правовых обычаев и формулирования оригинальных право435 М