* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
845
У11РЛВЛЕНИЕ
~, аварийное commande de secours ~ авиацией commandement de I'aviation ~, автоматизированное commande automatisee, controle [pilotage] auto matise -, автоматическое commande [guidage, controle, pilotage] automatique ; autodirection/ autocommande/ ~, автономное commande [controle, pilotage] autonome ~, административное gestion administrative, adminisnation/ ~, административно-хозяйственное administration /, direction admi nistrative —, активное commande active, controle actif - а р м и и , полевое commandement de I'armee en campagne ~, боевое commandemenl au combat - б о е в о й подготовки direction de Г instruct! on tactique ~ боевыми действиями commandement des operations — боевыми действиями авиации commandement [gestion] dela bataille aerienne - б о е в ы м и действиями с самолётов мор. commandement des opera tions navales a partir des avions en vol [a partir des Postes de Commande ment volants] — боевыми средствами conduite [commande, manoeuvre] des moyens dc combat — боем commandement du combat -, бустерное servo-commande/ —, вакуумное commande a depression — вертолётом pilotage de l'helicoptere [de I'aeronef a voilure tournante] ~, визуальное pilotage a vue — в истинном масштабе времени см. — в реальном масштабе вре мени — военного коменданта bureau т de I'orficier de garnison - в о е н н о г о коменданта ж.д. станции bureau т du commissaire mili taire de (la) gare военное direction militaire — военных сообщений, центральное direction centrale du transport mi litaire — воздушным движением летательных аппаратов controle du trafic aerien [de la circulation aerienne] — воинскими перевозками gestion [controle] du transport militaire — ВОЙСКЯМН commandemenl [conduite, direction, gestion] des troupes — войсками, автоматизированное systeme automatise d'aide au com mandement — войсками в ходе боя commandement des troupes [des forces] au combat — войсками на м а р ш е commandement des troupes en marche [en deplacement]