* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
nfj! d; d8;
— 401 —
13i; no;
доклады государю И8Ъ губершй съ ирреводомъ на другой языкъ.
— мбубумби; велю иеревести съ вяостравнаго языка.
^хафухбуву, сх. туноа, кит. сл. тунъ-пш; толмачь, переводчикъ съ в востра вна го языка, ??— хафань; переводчика — чинов-ншгь, т. е. имеюпий чинъ.
— хаютхабя;присоединилъ, взялъ гь собою переводчика звающаго ныть (китайшй, если едетъ въ столицу Китая).
Г; воеыьныя кресла для больныхъ, сх. хань, горныя носилки.
- ги, кит. сл. сх. гунгада чоко.
— фа сакэ; хз! вздохъ разинувша-го ротъ огь усталости после долгой работы или ходьбы, звукъ въ сильной одышке, задыхаясь, запыхавшись; звукъ при рубке крас* иыхъ деревъ.
-Фа сама хэчжэмби; задыхаюсь, съ трудоиъ дышу. *
^vzsftxaft;--оэмэ; ao! ой! зву-
$ га стона, плача. оАхарвламби, си. хайхэри хайхариламби. ^и1х9дв»мби; ха, рэ; шатаюсь огь опьянения. г— мэ ябумби; иду пошатываясь ¦ть стороны въ сторону, взадъ и ваередъ.
хайхэремби; хэ, рэ, сх. хэсн* тэкби; пошатываюсь, ковыляю, ^хяйхари хайхари (гайгари); шатко ta валко; шатко, вертляво, съ кривляньями (въ пляске); подер-гти плечами, заплетая ногами, дошатываясь, какъ пьяный.
— хайхариламби; \ пошаты-
- хайхарн ябумби; I ваюсь на Богь, хожу покачиваясь изъ стороны въ сторону.
*’хайхула; назв. рыбы, довольно круглой, въ четверть величины, всюду водящейся и легко ловимой.
“ ~сэйхува; поджаренная въ рыбьемъ жиру осетрина или другая какая рыба.
^хэйфань. кит. сл. хай-фань, си.
?сахадан? фаншунв; черный купорось.
хао, кит. сл хау; въ древности озна-О* чало: наследственное титулованное Ч) достоинство удельнаго князя 2-й степени (баронъ); ври настоящей династии означаетъ только наследственное титулованное достоинство 7-й степени, для потомковъ цар-скаго рода, следующее после 4-хъ степеней княжескихъ и 2 хъ граф-скихъ. Достоинство это жалуется и чиновникамъ за государственныя заслуги, подразделяясь на три степени и равняющееся первому классу чиновъ.
— сама; ладно, можетъ сойти, сой-детъ, годится еще, (хоть и не со-всемъ хорошо сделано или еще не-окончено); сх. дали, ловко, проворно, развязно; сх. ларь сама, съ избыткомъ достаточно.
— сама иенва; весьма достаточно, довольно.
— сама омби; весьма можно, сой-
детъ.
— сана баньчэвисхунь; довольно зажиточенъ.
— хэргань; наследственное достоинство: хау.
— сирамби; наследую достоинство: хау.
— фуннамби; жалую, возвожу въ достоинство: хау.
хаоха, вм. хатха; жниво, хаопга-мби; ха, рэ, да, (кит. сл. хау; ожидаю, медлю), бываю въ нерешимости, колеблюсь разными сомнешями, медлю решетемъ.
26