
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
шь; — 379 — nu; ханьду; рисъ на корне, рисовое зерно еще неободранвое; ви. ху-ХУ, закваска для красиаго уксуса. — яря; 1 раэсадникъ-пашня, где — чяоэ; I засевается рисъ для раз-сады. — орхо; рисовая солона. — уоннь; риеовыя поля, пашни. — умяха; белый, плосюй яервякъ, эараждающ1Йся въ рисе и другихъ хлебахъ. — бела; рисъ ободранный отъ кожуры, рисовая крупа. — бойхонь ; вязкая, клейкая и жидкая глина; глинистая почва. — тарямбя; засеваю рисъ. — тарирэ вуварань; гумно для хранев!я собраннаго риса (для двора государя). — мишунь; закваска для краснаго уксуса, сх. хуху. : ? ханъдутунь; жертвенвый сосудъ для риса и другихъ просъ, снаружи четвероугольный, а внутри — круглый. Jr ханьду Ч.у i?n песни, которыя въ древвости распевали земледельцы при посадка риса съ боеиъ въ литавры и медные тазы. · ханьчя; близко, недалеко; блвзшй по разстоянш или родству, ближ- В1Й. — аданаха; приблизить къ себе; близюй, приближенный, по близости находящШся. — аданаха ба; близъ лежащее место; близко, по близости, не пода· леку. — амбань; приближенный'вельможа, ближв1Й бояринъ. — увсунь; ближайшее колено родства. — гучу, сх. хачэкя Гучу; близкий, искренней другъ. — хадгсцгамби; подхожу^лизко, приближаюсь, сближаюсь съ'к'Ьмъ. Р Щ < 46 < — хафанъ; приближенный, доверенный чиновникъ. — хувьчнхянь; близкие родные. — доводомби; иду, направляюсь ближайшею дорогою. — туванбя; вблизи смотрю. — мукунь; близк1й родъ, колено. — чжуй чжаланга нялма, сх. хаяьчн чжадгахи чжуй; двоюродный племянвикъ, т. е. сынъ старшего брата отца. — фимэбураву ; не позволяетъ близко подходить къ себе, не при-ближаетъ къ себе. ханьчянга шунгя; назв. китай-скаго словаря: эръ-я. ханьчява;* t довольнр близко. мньчтмдь; ) близенько, не пода- ·" О 9 леку. — гэоэ; кажется, какъ будто близенько. — бэ туваиэ; смотря по близости, потому, что ближе. ханьчякя; близость, смежность, около, близъ лежащ1Й; ближайшей, смежвый. — нялма; близшй человекъ, зем-лякъ. — голо; смежная, ближайшая губер- Н1Я. ханьчявингэ; ближайшей, близый во разстолшю, родетву или сочув- СТВ1Ю. — бэ ургуньчжэбумбя; радую, обрадываю своихъ близкихъ — родныхъ. ± ханьчуха; * & кострюлька или ко-ханьчухань; ) телокъ для углей; см. хувэшэрэ ханьчухань, утюгъ въ виде кострюльки съ уг- — лями. — мучш, см. мучухяяь; тре-вожникъ жертвенный для ставки курительныхъ свечь, сх. хачу-хянь мучэнь.