
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
12» CIPAE—OiTKA. ?подкурить. Рудч. Си. I. 63. Болйё употребительно ум. с(рка. Ci рай, {la я, м. Одиаъ изъ играющих'!, въ игру тикало, обязанность его искать спрятанную лодъ кхмъ то изъ ендящихъ игроковъ палочку. КС. 1887. "VI,-475. Ciрати, рею, еш, гл. При lirpk въ тикало: искать спрятанную подъ и'Ьмъ то изъ ¦сидящвхъ игроновъ палочку. КС. 1887. VI. 475. Ирак, ка, м. п np.=CipaK и rip, CipHft, a, ?. I) Сйрый. Дгвчинонько, ??? утко! Мет. 7. С ip а свита. Ном. J6 2808. 2) С(ре зСлля. Раст. Trifolium ге-peDS L. ЗЮЗО. I. 139. Ум. С1рёнький, ci-ресенький/ CipBKE, bib, м. мн. Раст. Capsella Bursa pastoris Monch. ЗЮЗО. I. 115. С]риця, ц1. ж. Раст. Nardus stricte. Вх. 11ч. II. 33. CipiTH, р1н>, еш, гл. 1) СЬр-Ьть. 2) С'Ь-р4ть, светать. Вже в вгкнах cipie, г небо свЬпл1е, ceirn недалечко. Левиц. 1. 154. С1рка, ка, ж. 1) Ум. отъ cipa. Ном. ?; 14298. 2) С^рка въ ущахъ. CipKai, ча, м. = С1рник. Вх. Зн. 63. CipKO, ка, м. Собака сЬрой масти. По-. ..жививеь, як сгрко пасхи. Ном. К 1798. У cipKa очей позичйти. Прямой смыслъ: орать у собаки взаймы глаза, т. е.: своими будетъ стыдно смотреть (что-либо сдб-яалъ, чего должно стыдиться). Говорится преимущественно о безстыдныхъ людяхъ. Стркувати, кую, еш, гл. Мазать стены подуб^лой глиной передъ окончательными б1>летемъ. Давайте глини, будемо cipxt/fnmv, а пост п'обглуемо. (Залюб.). С1рман, на, м. С^рый волкъ. Сырник, ка, м. Спичка зажигательная. Ум. С^рничбк. Засвгтив самопальный cip-ничок. Рудч. Cti. II. 180. Сорнячка, ки, ж. 1 ) Спичка. Гн. 1. 100. 2) Обгорелая уже спичка. Лубен. у. фрнйшниця. щ,а«с. Спичечница. Лохв. у. (Ирогрвввй, а, е. Съ сброй гривой. Ум. С1рогрйвеньКий. Грин. III. 33U. GiposeM, му, м, С^рая земля. Cipoxa, мв, м. 11 Б4днякъ, горемыка. Чи ж на горе., пи oidy сгрома вродйвся. Чуб. V. 954. 2) Соб. Б'Ьдняки, горемыки. CipoMaa, на, ЭДроманець Вовки-cipoMami нахождали. .АД. I. 123. 01романець, вця, м. Эпитетъ волка: сЪрый. Вовки-проманщ набггали, тмо козацьке рвали. Макс. (Ироманок, вка. м. С^рый волкъ. Ой валики-сгроманки, чам ви не орете? Шух. I. 199. (Нроманськнй, а, е, ОтносящШся кь cipoMaHy, горемычный. Де бережку широки, ой там переправи йроманськп. Грин. Ш. 591. CipoMaxa, хи, ж,—CipoMa 1. Лукаш. Сб. Грин. III.· 183. Попгд пинию cipo.ua-ха г днюе й ночув. Шевч. 7. ' йромашннй, а, в. Горемычный. Он сгромашний did придибав до нас на по-мгч·. Стор. М. Пр. 165. Шромашня, Hi, ж. соб. отъ cipOMexa. У ci пани, усг дуки у наметг сгли, наше браття-сгромашня так г не посмели. Ни. ЗДромашшя, шя, с.—CipoxamHa. Рудч. Чп. 109. CipoOKHA, а. в. Сероглазый. Скифы с/· роокг. Шевч. 616. ‘ Фрохмйвець, нця, .«.=С|романець. Повки-сгрохманщ нахождали.ЗОЮР. I. 38. С^рочуватий, а, е. Сделанный изъ свиной кожи. CipoHi/sami постоли. Добруджа, Ируватий, а, е=С1рявий. С1рчааий, а, е. Серный. К. ПС. 109. Сйрчастий, а, в. Сернистый. Жадно! ас там не матимеш помочг, de сгрчас-mvu вогвнь заливае вочг. Чуб. Ш. 17. йряк, ка, м. 1) Верхняя тепл: i одежда изъ толстаго сЬраго сукна. Чуб. VII. 421. Hi холодно, нг душно: як на святках у арякйх. Ном. А‘ 620. Прощайте тепер, пани, поскидайте жупани, повдя-гайте сгряки, бо не eawi мужики. Грив. III. 640. 2) Мужикъ. Сам крепак, неаду-кований ci))як. Шевч. 513. Ум. Шрячбк. Шрячйва, ни, ас.=С1ряк. Суыдоньки в трмазиш, а ти, мати, в сЛрячит. Макс. (1849). 100. Я постелю сграчину, а в головах кулачину. Чуб. V. 938. У«. С1рячйниа. Ходив ж я в чумарочцг, тепер в йрячинцг,- Грин. III. 200. CicTB. См. Сщатн. CiTKa, кв, ж. С^тка вообще. №гь но-миныме невода, -для ловли рыбы; также еЬть для ловли перепеловъ. Сим. 28. За-плутався, лов рибка в сппщ. Котл. Ен. V. 5.—плавна. Особый родъ сЬти для ловли рыбы по фарватеру рЬкн. Вас. 188-Ум. Срочна.