
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
484 ШАНДРИЦЯ—ШАПКУВАТИ. Benth. ЗЮЗО. I. J 78. 2) Путь, дорога. Як пообгдаете, паничу, то мерщгй у тандру. Харьк. у. 3) 11№ндру терти. Мяться, возиться. Як почне шандру терти! поки повернешься, поки зробе! Мирг. у. Слов. Д. Эварн. Шандриця, щ, ж. Часть крыла ветряной мельницы. Залюб. Шанець, нця, м. Окопъ. По тгм боцг запорожцг покопали шанцг. Грин. III. 590. Bid Килиг до 1змайлова покопали шанцг. Мет. 431.-2) П|д чий шанець. По-хожШ на кого. На мене ургкають, що^я ночував та й ком взяв. Може другпй ночував nid мгй шанець, то г взяв кот, а не я. Новомоск. у., Залюб. Шанк, ка, м. Родъ посуды. Мовить до винника, щоб була горшка: винник бгжит, бере танком, Андргй бгжит, бе-ре збанком. Гол. II. 498. Шаноба, би, ж. 1) Честь, почетъ, ува-жеше, почтеше. Рудч. Ск. II. 204. На що та й шаноба, як добрее слово. Нои. J6 12865. 2) Була йому шаноба! Досталось ему. Ном. Шанобливий, шановлнвий, а, е. Почтительный. Буде слухняна г шановлива. Кост. Ч., 33. Шаабвний, а, е. Уважаемый, почтенный. Дверг розчиняе як батьковг шанов-пому, як чоловгковг любому. MB. II. 177. Шанта, ти, ж. Раст.: a) Nepeta Catar-tica L. ЗЮЗО. I. 129; 6) Marrubium vulgare L. Вх. Пч. I. 11. См. Шандра. Шаатавий, а, е=П1анталавий. Вх Лем. 484. Шанталавий, а, в. Изорванный, въ лохмотьяхъ. Вх. Зн. 82. ’ Шанування, ня, с. 1 ) Почтете, ува-жев1е. 2) Угощеше. Почалися законт речг, а за ними веселе шанування. Г. Барв. 329. Шанувати, ную, еш, гл. 1) Чтить, почитать, уважать, оказывать уважеше. Ша-нуй батька та Бога—буде тобг всюди дорога. Ном. № 9353. Хто шануеться,— г люде того шанувать будуть. Ном. № 4429. 2) Беречь, сохранять. Шануй одежу в дворг, вона тебе в людях. .Ном. № 11128. 3) Принимать, чествовать, угощать. Ти гостя повинен добре шанувати, а в тебе й борщ не гарячий. О. 1862. I. 29. Де будуть шанувать, там будемо ночувать. Ном. Шануе сусгдсьт дгти варениками. Г. Барв. 350. Паливають молодгй кварту горглки, гдуть молодого шанувать у другу хату. Грин. Ш. 426. 4) Шанувавши слухи eauji. Извините за выражеше, съ позволения сказать. Ном. J6 13040. Та се не чоловгк, а так, ша-нувавши слухи вашг, смердюче стерео. Подобное же значете: Шануючи Ббга та й вас, яко гречних. Фр. Пр. 88; Шаную (кому) гбнор. Гн. I. 129. Шануватися, нуюся, ешся, гл. Вести себя хорошо, уважать себя. Хто шануеться, г люде того шанувать будуть. Ном. .V 4429. Чому не Маруся, аби гиа-нувалась. Поел. Шаныса, ки, ж. 1)=Шалька 2. Чернит. у. Черк. у. Черном. 2) Котомка для съЬстныхъ припасовъ, которую даютъ маль-чикамъ-пастухамъ. (Сосн. у.) и м^шонъ у рыболова. Мнж. 194. Шапарка, ки, ж. Жена ключника, ключница, экономка. Шапарувати, рую, еш, гл. Исполнять обязанности ключника, эконома. Шапарь, ря, м. 1) Ключникъ, экономь. 2)=Шапкарь. Ой миряне! шевцг, кравцг, крамарг, luanapi! сходгться ради послу-хати, табаки понюхати. Ном. J6 6126. Шапище, ща, с. У в. отъ шапка. Ой мгй хрещатий барвгночку, неростилай-ся по вегм садочку,—тудою йтиме мгй нелюбий, потопче тебе ножищею, а за-рве ричищею, а заткне тебе за шапище. Чуб. Ш. 166. Шашвка, ки, ж. Шляпка у гриба. Вх. Лем. 484. Шапка, ки, ж. 1) Шапка. Чуб. VII 413. Чорт бери тапку, аби голова цгла. Ном. Л° 7282. 2) Снопъ съ разворочен-нымъ верхомъ, положенный сверхъ полу-кшка. Лохв. y. Kolb. I. 63. Шух. I. 166. 3)—жид|вська. Растете Leontodon taraxacum. Вх. Пч. I. 11. Ум. Шапочка, шапонька. 1зняв шапоньку та й поклонився. Чуб. ??. 296. Шапкарь, ря, м. Шаиочникъ, д^лаю-щЩ или продаюпцй шапки. Желех. Шапкатн, пчу, чнш, гл. Объ утк4: крякать. Качка шапчит. Вх. У г. 276. Шапкобрання, ня, с. Разборъ шапокъ. Прийшов до церкви на шапкобрання. Шапковитий, а, е. Низкопоклонный. Сказано лях: такий облесливий, шапковитий. Подольск, у. Шапку вання, ня, с. Шапочный пок-лонъ, снимате шапки для приветств1Я. Черк. у. Шапкуватн, кую, еш, гл. Снимать