
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Тыс- 748 ?*?— tun - селеше, дворъ, застроенное место, англосакс. tun — ограда, англ. town— городъ. По MHtsiio Шафарива, тынъ— первоначадыю кельтское слово (Слов. Древн т. I» кн. 2, стр. 206). Тысяцк1й—глава числового распределения городскихъ обывателей, который, вероятно, названъ такъ не по точному исчи-сдешю подвластной ему среды, а по общему понят1Ю о крайнемъ, самомъ боль-шомъ количестве числового населетя. По смыслу последующей роли тысяцка-го, онъ былъ въ собственномъ смысле градодержатель, воевода собственно городского населешя въ общемъ его составе, и представлялъ въ своемъ лице особую силу, которая после князя была первая сила. Это былъ старшШ изъ всёхъ бояръ. Но его значеше и смыслъ его властительной роли не ограничивался интересами одного боярства или одной военной дружины города: онъ былъ представителемъ и головою, такъ сказать, всего гражданства. Поэтому и весъ его власти иногда очень переве-шивалъ въ сторону этого гражданства и уравнивался съ властью самого князя Въ Москве это звате просуществовало до княжешя Дмитрия 1оанновича; значительно дольше оно встречается на стра-ницахъ летописей Новгорода и Пскова, где тысяцк1е были начальниками городской полицш (Забгьлинъ). ТысАфД—(??????, ??????)= тысяча (Лук. 14, 31. Быт. 20, 16); иногда берется въ неопределенномъ значети множества или полноты (Апок. 20, 4—7); тысяча темъ—безчисленное мйожество. ТысАф?НДНАлГ(= начальство надъ тысячью и более воиновъ Тькдциндчлльникг-, тысацшикъ — (?????????) = начальникъ надъ тысячею и более воиновъ (1 Цар. 18, 13, 17,18). Tbiw„ или VTalKAW— (?????????) = тучнею, жир4ю (Втор. 32, 15. 1ер. 5, 28); Санскр. tu — расти (А. Гиль-фердитъ). Ть = такъ, такимъ образомъ; „и повелЬ (Олегъ) оседлати конь: да ть вижю кости его“ (Нестор, лпт. 912 г.). Ть?ьство=тоже, что тезоименитство. Тьхнтн-тьхж=похищать, уничтожать, разрушать, истреблять, портить, губить (???????, ?????·????). (Маршнск (глаголич.) четвероевангелие XI в. Ягича, стр. 16, 256). Тылшнъ =еим1амъ, куреше. Ты·*, тьшти—(сш. с.юв.)=резать полъс. tne, малор тну, тяты; срав. съ греч. ??????V - резать, ??????—резецъ, лат. tondere—стричь, tinea—моль. Тьнькъ- -(0р.-слав.)=тоний. Тксть, гьшт*- (др.-слав.)=тесть, теща. Т*день=неделя: тпденни - еженедельные (Безсон. ч. I, стр. 19). ТТГЛ^СНЫН — (?????????) =имеющ1Й тело; свойственный телу (Лук. 3. 22. 1 Тим. 4, 8); вм. душевный (???????), не имею-щШ духовныхъ началъ или живущЩ не по духовнымъ началамъ (1удие. 19); (б ??? ??????), относяпцйся къ плоти (Ав. 91, п. 9, 1). Т'Ыгн'Ь^) —(?????t???)=тeлecнo, свойственно телу, истинно, действительно (Кол. 2, 9). Т'Ьлнцн—(??????)=??, что имеетъ видь, подобие тела животнаго (1ю. И кан. Ольг. п. 7, тр. 1); кумирскгя тгълища —идолы. ТтГЛО—(????) = низшая часть существа человеческаго (Me. 10, 28. 1 Кор. 7, 34. 1 Солун. 5, 23); все вещественное, или существенное, действительное (Кол. 2, 17); въ метафорич. смысле общество (Рим. 12, 5. 1 Кор. 10, 17, 12, 13. Кол. 3, 15); (??????), возрастъ (I. 14 на хвал, сл.); (???????), составъ, образъ внешнШ видь (Ав. 11 веч. на стих. ст. 3); (??????), палатка; тело (Ав. 15 вел. в. на Г. в. сл. по 50 пс. ст.); (?????-???), мертвое тело (Ав. 17 по 1 стих, сед.); (????), плоть (Авг. 3, п. 7, 2); (??????), трупъ (Пр О. 26, 2); святое тгьло (???????)—останки тела, мощи ! (Прол. Я. 24, 4); (?????I, образцовая статуя; указательный столпъ (Прол. Я. 30, 4 к.); вода (Я. 5 п. 7, тр. 2) (въ изд. 1807 года исправ.); (????), кожа съ плотш, тЬло (Акае. Бог. ик. 12); тгъла человгьческгя (?????? ????????) — свободные люди, продаюпце свое тёло для прелюбодеяшя, для под-виговъ на палестре и т. п. противополагаются душамъ человгьческимъ, т. е. рабамъ (Апок. 18,13) (Невостр.).—Тгьло Христово—такъ называется св. хлебъ, во время литурпи после троекратнаго призывашя Духа Святаго, пресуществ-ляюшдйся въ истинное Тело Христово. Да упразднится тгьло гргьховное (Рим. 6, 6). „Подъ теломъ греховнымъ разу-меетъ апостолъ не cie наше тело, но все наши пороки. Какъ именемъ ветха-го человека означаетъ вообще все, что