
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
nfc 511 П^ондпйслнный = предсказанный, предвозвещенный въ писанш. Мин. мгьс. тл. 21. DfOHAfiHtVw — (???????????) = изображаю, представляю. Прона^ковдшЕ = прозвище, проименова-Hie. Прол. апр. 1. ПрондрЕКо&дтисА = предназначаться къ чему. Мин. мпс. февр. 5; мая 7. IlpoHApEHfHif = предназначете, наименова-Hie. Мин. мпс. янв. 25. ПрондрЕЧЕННЫЙ = предсказанный, преду-готованный (Д’Ьян. 3, 20). П^онAff?и—проименовать, назвать. Мин. мпс. февр. 18. JIfOHA4ffTAHI? — (???????????)=?????№, предображеше (Сент. 1 предпр. п. 3, тр. 4). П^оНАЧЕртыКАЮ— (?po??a?a?????)=нpeд-начертываю. Проннзкн = небольпля запонки, золотыя бляшки, драгоценные камни, корольки, бусы, стеклярусъ, которые помещались между прядями жемчужными ( Савваит.). Проникн^тил п(юизникн$ги= произойти, вырость, процвесть (Псал. 91, 8; 1ов. 8, И). П^оничеше — (????)= отпрыскъ, отрасль отъ корня (Дан. 4, 20). Пронорнвъ = злой, дурной (Микл.). Проноръ, п(юнв(1ьство=коварство, лукавство. Проносъ — быстрое движете. Проноурнтн = потреблять, употреблять, истреблять. Пронырливый = лукавый, хитрый. Прол. мая 31. ПронырсткЕнно = коварно, ухищренно. Степ. кн. 1, 154. П^оны^стБо=лукавство, коварство. Ло-трьон. Филар. 170. П^оок^ажаю = представляю (??????? ?), ??????????? тоже (въ сб. 1 нед. изъ кан. 1 п. 5 тр. 1); ????????, предварительно изображаю (въ пон. 4 н. чет. трип. п. 9 тр. 1); проявляю будущее, предзнаменовываю. Мин. мпс. мая 21. П^оое^ажен'Ге — (?????) = предварительное изображете, образецъ, начертате. Ирм. Усп. Богор. и Требн. гл. 3; (???-??????), предначаие (въ пят. ваШ на Г-ди воззв. ст. 4); въ др. мест, перев. предначрнанге (Певостр,). П^оок^аз^ю — (??????? о)) == предварительно изображаю. П^о— П^оокрлзг = предзнаменоваше, проявле- Hie. Прочифдтн = очищать предварительно. Прол. авг. 29. П(юп*ждбннк = водопроводъ, каналъ (Ми- клошичъ). Пропасть (др.-слав. проп»дь)=ущел1в (Евр. И, 37, 38); бездна. Иногда значить вечное отлучете грешныгь отъ праведни-ковъ. Маргар. 369 на об. Пропасть есть между нами и вами, такъ Ав-раамъ говорить богатому въ геенне; иногда же это слово значить: несметное число. Пропдстьмъ = неудобный, затруднительный. Пропиндти = пригвождать къ древу. Прописдн'1?=начертате, изложете. Мин. мпс. мая 19 Щопигатель = изобразитель. Мин. мпс. янв. 25. ШописУю = проображаю (Кан, въ нед. по Р Хр. п. 5), изображаю (Син. въ 3 н. чет.). Пропитомство = пропиташе; пропитом-ствоватъ—пропитать (Былин, яз.). Шопн^ти =распять, ко кресту пригвоздить (Мате. 27, 26; Марк. 15, 13; 1оан. 19, 18). Лропный небо, т. е. утвер-дившШ, повёсившхй, устроившШ. Послп-дов. молебн. ппн. во врем, бездож. П^опоь'&дннкъ = кроме собственнаго значешя, иногда въ писанш берется за провозгласника, герольда, бирюча (Быт. 41, 43). Пропонтида=тоже, что Мраморное море. Пропра^гъ = разсветъ ; пропра^гоу - на раз- свете. Пропало = крестъ (Микл.). ?^?????’? = раште. ПрордзсУждАТИ = предварительно обдумывать, заблаговременно изследовать. Мин. мпс. сент. 20. ПцойАзУмникъ = который нанередъ о комъ промышляетъ, предвидитъ чьи нужды. Прол. дек. 13. Про^лзУмно = прозорливо, предусмотрительно. Прол. янв. 6. ПйОйАЗ^м'Ьк.лм — (??????????) = предузнаю (3 Мак. 3, 17), ?????????? разу-меваю (1уд. 9, 5); провижу, мысленно проницаю, предузнаю. Мин. мпс. янв. 22; Прол. февр. 13. П4орлз^м^ЖЕ=предведен1е Бож1е(Деян. 2, 23).