* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 72 —
— Заимств. изъ пол. \\§ге1узелъ. (ГФР. II, 223. ГСл. 43) См. вязать, уды.
вёнтерь, м.,р. вбнтеря, Мн.
II. вентеря, области. с§вск. морда или верша изъ нитяной стпки (То же изъ ивовыхъ пру-тьевъ наз. въ С'ЬвекгЬ KySapb) друг.обл.: вёнтеръ,вёнтель,вйтель, ветыль, вяхирь, вяхиль пехтерь для сгьна (ДСл. 1, 180; 347).
ир. вятеръ. п. wiccierz, wiccerz, wicciorka верша, ванда.
— По Миклошичу, въ пол. заимств. изъ лит. ventaris; (MEW. 381); въ рус. и млрус. изъ пол. Такъ же Горяевъ (ГСл. 43.)
вепрь, Р. вёпря, кабанъ, ди-тй боровъ: вепринъ, вепрхй, вёп-рина.
др. и сс. вепрь, с. вёпар. ч. vepr n. wieprz. плб. vipr, вл. vjapr. нл. japS.
— дрвнм. ebur. hhim. eber. анс. eofor кабанъ, вепрь, дрисл. jofurr только въ переносномъ- значенш князь (собств. кабанъ) (А. Тогр., 25). лат. apw тбанъ, вепрь (инде.е здёсь въ а подъ вл1яшемъ caper. WEW. 36. Ср. Brugm. Grdr.l, 120 прим.). Бернекеръ объясняетъ (IF.
8, 283) ebur и проч. въ связи съ сскр. yabhati... Противъ этого Уленбекъ (Beitr. zur Gesch. d. deut. Spr. und Lit. 24, 239 и д.). Въ слав, или призвукъ в-, или же допустимы две инде. основы: *uepro- и *ерго- (Ср. Meillet, IF. 5Г 332. Pedersen, KZ. 38, 311.). [лтш. vepris, veprs вепрь, кабанъ (Зубатый. АЯ. 16, 414 прим.) *заимств. изъ рус.]. Брандъ (РФВ. 25, 213) связываетъ слав, вепрь съ лат. vepres, vepris тертвникъ. Т. об., основное значеше: щетинистый.
вёрба salix purpurea: вербный; вербнйкъ, вербейникъ lysi-machia; верболбдь.
ир. верба, вербныця; заверба родъ ивы. др. вьрба, верба, вьрьб-ный, веребный; вьрьбница, вьреб-ница (Срезн. М., 1, 243;4б0ислед.) вербное воскресенье, сс. връвл; обыкн. кръвиге; кръБннцд. сл. vrba. б. връба, връбина; връбница вербное воскресенье; връболозъ ивнякъ. с. врба ива; врбица; врбиште, врб.ъак ивовый кустарникъ. 4.vrba. п. wierzba. вл. vjerba. нл. vjerba.
— лит. virbas сукь, вгътвь; virbalas палочка, прутокъ (вязальный); virbinis петля, лтш. virbs, virbens палочка, дрвнм. reba виноградная лоза, усикъ у вьющихся растенгй. гр. ?????????)? обвитый плюгцемъ; ???? шовъ; ?????. прутъ; ????? прутья, хворость (Pr. EW. 402 см. ???); $????? прутъ·, ????? игла (Pr. EW. 393, 395). лат. verbena листья и прутья лавра, мирты, маслины, какъ священная зелень; verbera удары, порка, собств. прутья, urbs городъ, т.-е. обнесенное плетнемъ мгъето (WEW. 658. Meringer, IF. 17, 157. Ср. Suman, АЯ. 30, 300). Основное значеше, повидимому, прутья для плетенгя, связывангя·, *uer- гнуть, вить. Относительно темы и суф. см. Meillet, Et. 248, 249.
верблюдъ. Р. верблйда, верблюж1й.
др. вельблудъ, вельбудъ, вер-блудъ,верблюдъ; вельбужии(Срезн. М. 1, 239; 243). сс. Бельклдъ* вельвлждъ, келькло^дъ. ч. velbloud. п. wielbi^d. вл. velbiud — изъ рус.
—Старое заимств. и8ъ гот. ulban-dus; вельблдъ (вельбондъ), по йар. этимологии (велШ-большой), вм. въльблдъ (Уленб., АЯ. 15, 492