
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 345 — (Cp. WEWi. 514 и сл. Уленб. AiW. 348. Ср. Wood, IF. 18, 24. Boisacq, De. 665. Особ. Persson, Beitr. 818 и др. м. Зд^сь подробно разбирается эта обширная группа). Коренной вокализмъ е (о) *sneu-, слав, снов-; степень нуль засвидетельствована въ iterat. ochwka-iah о #?//Ц<т’,предполагающемъ*снъв-(Meillet, MSL. 14, 357). Значеше сновать бгьгать туда и сюда и проч. вторичное: чтобы сновать, надо ходить отъ одного столба до другого (вдоль сгЬны въ избе). снбза, Р. снбзы, обыкн. Мн. снбзы, Д1ал. южн. (въ cibck. не знаютъ), палочки, кресты въ улыъ для опоры сотовъ; насесть въ клгътш; снозйть вставлять снозы. — Къ нзить. Относительно образсвашя ср. заноза. Значение, вероятно: снизать, соединить соты, или: пронзить стгьнш улья, чтобы продеть палочки. СНОПЪ, Р. снопа, сЬвск. снопа, Мн. И. снопы, связка, связанный путь хл'/ьбныхъ растенгй (ржи, пшеницы и проч.),: снбпбкъ, снбпикъ небольшой снопъ; сноповой (напр, возъ, Телега). мр. снипъ, Р.снопа, бр. снопъ; собир. сноповье. др. снопъ (напр, въ Сл. о п. И.), сс., сл., б. снопъ. с. сноп, Р. снопа, ч., п., л. snop. плб. snup тж. — дрвнм. snuaba vitta; snuo-bili цепочка, лат. napurae соломенная веревка. Инде. *зпэр- и *sn-ep-, *sn-op-; распространеше инде. *sne- (Fick, 1*, 574. А. Тогр, 523. WEW-. 507. ГСл. 334). См. нить, сновать. енбта, Р. еноты (д1ал. ?) при-способленге, приноровка, по Гроту (ФР.1,463)0ога0ка, смета; сЬвск. приснотиться приноровиться, изловчиться, приспособиться. [мр. енота, Р. енбты девичье целомудрге (Гринч. Сл. 4, 162), въ виду значешя, сюда едва ли относится]. — Неясно. Гротъ (I. с.) сбли-жаетъ съ герм.: исл. snotr благоразумный, искусный, дрвнм. snottar тж. гот. snutrs и проч. слова эти онъ относить къ группа дрсЬв. snua возвращаться, повертываться и т. д. и нашимъ сновать. (См. А> Тогр, 524.) На сомнете наводить малое распроетранеше слова: только въ рус. и притомъ Д1ал. CHOxa, Р. снохй жена сына, невестка; снохйнъ ей принадлежащей. др. снъха, сноха [сыноха, Жит. Алексея Чел. Б. Срезн. М. 3, 872, вероятно, ошибка писца], сс. енър. сл. sneha, snaha. б. снъха. с. CHaxa. п. sneszka. — сскр. snusa жена сына, сноха. гр. ???? тж, лат. nurus, -us невестка, сноха, дрвнм. snur. анс. snoru. дрсЬв. snor. нн?м. schnur, арм. nu, P. nuoy. алб. nuse невеста (Ср. G. Meyer, ??. 312). Одна изъ старыхъ темъ ж. рода на-о-. Инде. *snusos. Такъ Meil-let, въвидугр. и арм. (См. Et. 246. MSL. 13, 211. Ср. Брандтъ, Доп. Зам. 154. Pedersen, KZ. 38, 228 и сл.). Отсюда *snusa, по образцу темъ на -а-. Противъ этого Brug-mann (KVGr. 356, прим. 1 подстрочи.). Brugmann (IF. 21, 317 ид.), Wiedemann (ВВ. 27,214 и сл.) относятъ къ инде. *seneu-, *senou связывать, засвидетельствованному въ гр. ??????, ????? тетива, веревка. лат. nervos веревка, мускулъ; nubo,