* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
этимологический словарь русского языка
73
чеХОЛ, Р. чехлй velamen, покрывало, футляр; чёхлик (часто в севск. женская рубаха); чехольчик.
укр. чбхла обшлаг манжет, на рукаве рубахи; чохлиця тж. 6. чехълъ женский башмак без задника, Мн. чехли и чейли; чехларинъ башмачник. ч. cechel, eechl купалънаа рубаха, халат; саван; eechljk платье из бумажной материи, п. диал. czechei, сгесЫо рубашка, особ, женская; саван; чехол.
— Неясно. Сближали (Matzenau-er, List, fil.: 7, 29) гот. hakuls. дранг. hacele. дрсЁв. hokoll. дрвнм. hahhul — плащ. Эго отвергается Бернекером (BEW. 139). Сравнивали также (MEW. 31) с прус, keku-lis купальная простыня (Вондрак, SIGr. I, 361). Но это, по Бернекеру (1. с.), заимств. из стар. пол. Кажется, заимствованное. Но откуда?
чечевицу, Р. чечевицы. См. сочевица, под 2. сок.
чечет, Р. чёчета род птички fringillali пагга; чечётка самка тж.·, болтливая женщина (в том же значении употребительно сорока).
У«Р. чечит, чечитка тж. сл. eecet pod чижика. ,ч. ceeetka, ceoatka. п. czeczotka чечетка.
— Звукоподражательное. Ср. подобного происхождения лит. kekutis чечетка; kikilis тж. сскр. cakoras род рябчика (Уленбек, AiW. 86: BEW. 138).
чечуга, 1\ чечуги, диал. юж. нврс. стерлядь.
Укр. чечуга. тж. R. czeczuga тж. СП. keftga,ke?a тж. С;кёчига, кёчика осетр.
— Неясно. Ср. мад. kocsoge, kec-sege род осетра, рум. cacinga, cega, ciga (отсюда нгр. ???????) (ср. MEW. 114; BEW. 498 и сл.; Karlowicz, Slown. wyr. 113; ГСл. 414).
чешуя, Р. чешуи мелкие п.ш-стинки, покрывающие кожу рыб и др. животных, покров на скорлупе ореха: чешуйка; чешуйчатый.
др. чешуя, чешвея тж. (Срезн. М. 3, 1515); чешуйчатый, п. szczes-zuja, szczeczuja тж.
— К тесать, чешу (MGr. И, 84; BEW. 152).
ЧИ, диал. кур., кал. юж., вопросительная частица: разве, неужто (севск. изредка, обыкн. тж.).
укр. чи, чн-чи ли, или, разве. 6р. чы, вд тж. др. чи разве, или, если, (Срезн. М. 3, 1516). чи-ли (Сл. о п. И.). СЛ. 6i если; вопрос, частица; 4. стар, ei, Ei-li ап, пит, norme; ныне в разделит, вопросе ли-или. п. czy, czy-li, czy-czy ли, ли-ши. зенд. ci нарч. как? (Barth, Air. W. 584). лат. qui нарч. как, почему, как бы то ни было; quin (из qui-ne) чтобы не, без того, чтоб; пак будто не и др. анс. lrwi. дрсев. hui как. почему. Это ТЕд. (instrum.), который является местоим. чь-то. Т. чи-мь (-ть есть распространение) (BEW. 155; Вондрак, SlGr. II, 288 и др. м.; WEW2, 634; MEW. 152). См. под къ.
ЧИбИС, Р. чибиса (и чибез, чи-беза) болопгтя птица, пигалица, vanellus cristatus; Чибисов (нередко в Фамилиях); чйбыш, чибышек род птицы (употр. как синоним к воробышек) (ср. Фамилию Чебышбв).