* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
60
А. ПРЕОБРАЖЕНСКИЙ
СЛ. eelo лоб; па eelu biti быть во главе стоять впереди; eelesnik род светильника для лучины (севск. светоч, светец), б. челб лоб; почетное место; лучшее зерно (ср. рус.), с. чёло лоб; зйчелье передний угол. ч. eelo лоб; celiti противостоять кому-нибудь; eelesten печное устье, стар. (Seiest, eelestie, eelesti тж. n. czoio лоб; czolem! бью челом! na czole во главе; naczelnik глава, начальник. ВЛ. iolo лоб; eelesno печное устье, пл. oolo лоб. плб. celu лицо.
—лит. kelti, keliu поднимать; iszkeltas поднятый, возвышенный; kalnas гора. гр. ??????? холм. лат. celsus возвышенный, высокий; collis холм, columen, culmen вершина. дрсев. hja.Hr возвышение, подмостки, подставки, шесты для сушки рыбы; holm и holmi холм, речной и морской остров, дрсак. holm холм. авс. hyll. анг. hill и др. герм. (см. А. Тогр, 81), Zupitza, Gern. Gutt. 50 и д. сопоставляет с этим еловой колос (см. э. с.) и чело, как старую тему на -es-, в виду челесен. 'Но Meillet (Et. 235) думает, что ч ел е с е н по аналогии таких, как телесен, небесен, Бернекер (BEW.
140) против Meillet и согласно с Zupitza, Брандт (Доп. Зам. 51) также признает праслав. чело, Р. челесе, но сопоставляет с гр. ????? конец.
человёк, Р. человека. Мн. изредка книж. человеки, но нередко в выр. «люди — человеки»; также при числительных: пять человек, пяти человекам и проч. (обыкн. же: люди) homo; слуга, лакей. Человечек отражение в зрачке, ¦. мальчик в зрачке; человёчий, человёческий; по-чедовёчески как человек; человё-
чество все люди; человёчный Ьита-nus, сострадательный; из цел. воче-ловёчиться, вочеловечение (об 1исусе Христе); человеколюбие, человеконенавистничество; диал. челоэк, челэк. стар, чоловек.
укр. чоловш человек;муж, супруг; хозяин; мужик и др.; чолов1чвй; чолов1чина человек, чоловицький. бр. человек, 3. человёче; человёчина здоровый, большого роста человек. др. челов'Ькъ, чо-юв^къ, человЬчьскъ; челов’Ьчьскы по-человечески; чею-в4колюбьць и мн. др. сс. челов^къ; члов'Ьчь человеческий, сл. elovek. б. чловек, человек, човек; диал. челяк, чивяк, чиляк, чуляк; чо-вёшки, чивешки, чиляшки человеческий. с. чов]ек, чов]ек; стар, и диал. члов]'ек; 4ojeK, чоик, чоек, чок, чек, человек, муж, супруг; подданный. ч. elovek. п. cziowjek; czfek. ВЛ. НЛ. olovjek. плб. cluovak.
Объяснений много. Заслуживают внимания след, (излагаем вкратце): Миклопшч (Radices linguae pal.-sl.; М. Gr. II, 246) корень видел в сскр. cru-; суФ. -^къ. Но в EW (36) ограничивается только приведением лтш. zil’veks, диал. kilvekelis. Относ, сопоставления с лтш. zil’veks (cil’viks) следует заметить, что некоторые считают лтш. заимствованным из рус.; напр. Bruckner, Погодин (см. ниже). Против этого восстает Эндзелин (Жив. стар. 1899 г., 301). Павский (Набл.) сравнивает сскр. kulam толпа, множество, поколете, род; су®. -?къ- (-икъ-); деление: чел-ов-’Ькъ. Zimmer (АЯ. II, 346 и д.): чело- соотв. сскр. kulam; гр. ????? толпа, ир. eland, clan потомство, род. лит. keltis, kiltis род. лтш. zil’ts род, племя. -в-Ькъ соотв.