
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
312 Eldefluannahme — Einbofaren. E i m o r k e t t e /.. E i m e r k u n e t /., Н а ¬ - e r t e n k u n n t /., B u n c h e l k u n m t /., B e l n z e n k u n e t /., S e b a u f e l k n a x e t /., S o h e i b o n k u j a « r t / . , P a t « r n o e » t e r w e r k п., i X o r i a / . (tudpom.) нор1я, четки, водоотливная машина. E i m o r k e t t e / . einer Baggermascbine (tu dpom.) беэконечвая ц е п ь землечерпательной машины. E b n e r b n . n e t , см. Eimerkette. E i n - u n d A . u a » g u x i g H j o n r n a l я . (адм.) приходо-расходный реэстре. E l n a r b e l t e n t>. ( S l o b ) вработаться, при выкнуть к е работе. E l n a r m i g e r H e b e l , см. Hebel. E i n a e c h e r a v. (техн.) превращать в ъ пеп е л е , испепелять; золить, класть или положить въ зольнике. E l n A w o h e r n n g /.. I n c i n e r a t i o n / (техн.) испепеление, превращение в е пепелъ; золение. E i n b a e i e c b adj. (хим.) одно-основной. E i n b a u т. (tudpom.) перемычка. E l n b o x i т. (понт.) ваводка моста по одному понтону или паромами. E i n b a u - u n d A n k e r t r u p p т. (яонт.) команда, укладывающая и укрепляющая пере водины. E i n b a u e n , S o h l a g e n v. eine Brflcke (понт.) вавести, наводить мосте. E l n b a u g l i e d п., E i n f o a u n i a e c h i n o / . (понт.) звено, устой, пароме понтоннаго мо ста. Ч E i n b a u m i g e L o i t e r , cuStangenleiter. E i n b a u t r u p p m. (яонт.) команда или от р я д е , строющдй пристань. E i n b e r u f e n е. (еоен. адм.) призывать, д е лать призыве. E i n b e r u f u n g e l i e t e / . (воен.адм.) при зывной списокъ. E i n b e r u f i i i i g e o r d r o / . (воен. а)м.) указе о призыве к ъ военной службе. E i n b e t t e n о. (tudpom.) устилать рус.цо доскаE i n b i o g e n v. ( S i c h ) (von BalkenO (cmp. иск.) гнуться, сгибаться (говоря о балкаре). E i n b i e g u n g , см. Abstufung, JnJUxion E i n b i e g u n g e p u n k t , си. InfUxionstmnit. E i n b l n d e a b l e , см. Bindenadel. E i n b i n d e b l e c h , сн. Achsenbleeh. E i n b i n d e n v. (намен.) притесать, пригяТ&ть камни. E i n b i n d e n v. ein Stein iu eine Mauer (ка>леи.) перевязывать камни или кирпичи при клад» »E i n b i n d e n v. die Jungfern (морск.) ввяэ>ть юферсы в е ванты. E i n b i n d e n п. der Rider, B e e c b i e n e V п. (арт.) оковка колесъ шинами, натяжка ш а г нами. E i n b i n d e n v. mit Holz, behufs dee Aufzienei (плотн.) обвязать, делать обвязку. Einbindesohiene/jProtzsohemel-& b a n d п. (zur Yerbindung des Schemele mit der Acbae) (apm.) стремя, подвязь (оковка). E i n b l a t t u n g (cmp. иск.), см. Einfauung. E l n b o b r e n v. (плотн., слес.) вбуравлявать, ввертывать, пробуравливать, просверливать. 1 K l d e a a n n n h m e / . (воем.) п р и н я т присягн. E i d e e t o r a i e l / . (воен.) Форма присяга, при сяжный J C b H T. E l d e a l e l e t u n g / . (воен.) п р и н е с е т е прися ги, присягав1е. E i d e e p t l l o h t / . (еоея.) долге присяги. E l d e e e t a t t / . (ееея.) клятвенное об-Ьщаше. E i d g e n o s e я>. (еоем.) союзнике. E i d g e n o e H a v e n e o h a f t / . (воен.) союзъ. E l d l i c h adj. клятвенный. E i d e o h w u r т. (воен.) клятва, присяга. E l e r g e l b adj. (малярн.) желтый. E l e r s t a b т. (apxum.) эхивъ с ъ шинками. E i g e n g e w i o h t , си. Getoickt (Specifisches). E i g 4 > « t h f l m H < » h « п. (физ.) особенное свой ство. E i g e n T J i u m l i o h e e G e w l e h t , си. Geteicht. E i g e n - w f t r m e , си. Warme (Specijische). E i l a n d n. (monoip.) островъ. E i l b o t e m. говецъ, курьере. Е П й з о Ь , си. Ш/еск. E i l g u t п. (жел. дор.) товары большой скорости. EUgutabfuhrgeeohuft п. (жел. dop.) яоатора npiena товара большой скорости. E i l g u t n v u e g u b e / . (жел. дор.) контора в ы дачи товара большой скорости. E i l g O t e r b a h n l i o f « 1 . (жел. дор.) товарвая станпдя для товара большой скорости. E i l g t l t e i - я o l i u p p c n т., E 1 1 g u t 8 о h u p p e n m. fttr ankommendes (abgebendea) Eilgut (жел. dop.) пакхаузъ для това ра большой скорости. E i l g u t e r z u g m. (эсел.дор.)скорыв товарный поъздъ. E i l g u t e x p e d i t i o n / . (жел: дор.) контора отправки товара большой скорости. ^Ilgute^poclltionavorgtobeiт. (жел. дор.) заведующий конторою отправки то вара большой скорости. E i l g n t f r a c h t e a t z т . , E i l g u t c s a t a s т., Eilguttarif т. (жел. дор.) тарнфъ для товара большой скорости. E l 1 g n t a u i h g n t > e r a u m т. (жел. дор.) пак гаузе для выдачи товара большой.скорости. E i l g u t e a t z , см. Eugutfraehtsatt. E i l g u t e o h u p p e n , сн. Etlguterschupptn. E i l g u t t a r i f ; сн. EUgutfrachtsatt. E U g u t r r e r k e b r т. (жел. дор.) движение товаровъ большой скорости. E i l i n l e / . (яатея.) эллипсе, эллиптическая ли шя; си. Ellipse. E i h n a r a c h , сн. Mareeh (Forcirter). E l l z u g т., C o u r i e r z u g m . (жел. дор.) ско рый, курьерсмй п о е з д е . Ellzugelooomotive /., Sohnellz u g e l o e o m o t i & v o / . (жел. дор.) паровозе, локоиотиве большой скорости. E i m e d a i l l o n , сн. Spiegel. K i m e r m. ведро (каке мера для жидкостей). E l m e r т. (юрн., tudpom.) бадья. E l m e r (морен.), си. Putee. E l m e r m. ( E i e e n b l e e h e r n e r ) der E i merkette einer Baggermascbine (tudpom.) желез ный к о в ш е или я щ и к е землечерпательной на шив ы. 1