
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
86 Ankerpflook — A " l m i f A j a k e r t o n n e , см. Ankerboje. A n k o r u n g / . (поят.) якорное& место. A n k e r u n g e k n e t e n т. (понт.) якорный ящикъ. A n k e r w e e d e /., A n k e r w i e d e / . (форт.) анкерная вица, зацепа, иритяжка (при Фашинной одежде). A n k e r w l n d e /., A x x k e r h a e p e l / . (механ.) кабеставъ, шпиль. A n k l t t o n v. (камеи.) прилеплять цементемъ или заиазкою. A n k l a m m e r n е. (плотн., камеи.) прикре плять скобами. A n k l o i d e z i n i n i e r п., G a r d e r o b e / . (архит.) гардеробная комната. A n k l o p i e r т. молоть, молотокъ. A n k n e i p e n v. (слес.) прищемлять щипцами. А п к б г а е п v. (слес.) намётить кернеромъ. A n k r a m p e n v. (стр. иск.) скреплять .ско бами. A n k r e i d e n v. (плотн.) мелить черту меломъ ДЛЯ О Т б и в а в 1 Я п р Я М Ы Х Ъ ЛИВ1Й. A n k e r p f l o o k т., Heftpflookm.(MopcK.) коль, столбъ для з а ш в а р т о в а т я судна, A n k e r p l a t z , сн. Ankergrund. А л к о r p t l n t e / . , Ankerepltaio/.(морск.) носокъ или конецъ якорной лапы. A n U e r r i e g e l я»., S o h w i n g e / . , I > u o h t / . eines Pontons (поят.) перекладина, переводина. A n k e r r l n g т . , R i n g - т . , K o h r r l n g - т., B o h r r i i i g т.(морсх.)рымъ, якорное кольцо. А л k e r r t i h r u n s ; / . , B o r i n g т . (яорск.) клетень на якорнонъ р ы л е , для п р е д о х р а я е т я пеньковаго каната. A x i k e r r u t h e /., A n k e r e o l i a f t m. (морск.) веретено, стержень якоря. A n k o r e e h a r r f i n f.pl. (яорся.)остр1я,концы, зубцы якоря. А л к е г и е 1 ж и и 1 е 1 / . (яорск.) лапа якоря. A x i k e r e c h i e n e / . (стр. иск.) прямая часть железной скобы. A n k e r e e h x n i e d т. (яорск.) кузнецъ, д в лаюший якоря. & * A n k o z - e o h i M l o c l o / . (морск.) кузница, в ъ которой делаются якоря. A x i k e r e o b i u h т. (морск.) ш к у н ъ — наддьлка на наружноиъ борт*, на которую кладется лапа якоря. A n k e r e e l l , см. Ankertau. А л к о г е р Ш е ( A n Л е г ) d r e h e n е. (морск.) ходить на шпиль, вертеть шпиль. A i i k o r e p i t z e , см. Апкегрйпи. А л к е г - e t a h l п. (метал.) сортъ немецкой стали съ кдейиомъ якоря, A n k e r s t o i i i т. (tudpom.) камень, в ъ который вделано&железное кольцо или рымъ, служашде для привязыван1я к ъ иимъ судовъ; см. также Binder. A n k e r e t l o h т., S o e s o h l a g т. (морск.) ш т ы к ъ — узелъ, которынъ привязывается ка натъ. A n k e r e t l o h ( B o p p e l t e r ) , сн. ЛорреХЪисЫ. А л k e r s t o c k т., A n k c r s t n n g e / . , A n k e r b a l k e n т. (понт., морск.) анкерш т о к ъ — железный или деревянный брусъ, прикрепленный к ъ веретену подъ рымоиъ, перпендикулярно к ъ плоскости лапъ. A n k o r e t o o k e b a n d o n / . pi., B u g e l т. pi des Ankerstocks (морск.) бугели на якор нонъ штоке. A n k e r s t o p p e r т., H r a h n b a l k e n t a u п. (морск.) пертуливь— тросъ или ц е почка, поддерживающая рымъ якоря подъ враиболокъ. A n k e r t a j j e , см. Pentertalje. A n k e r t a u п., A n k e r s e i l п. (понт.) якор ный нанять. A n k e r t a u ( T f l g l i c h e s ) , си. Taglichsankertau. A n k e r t a u l f t n g e / . (ein Schiffsinass) мор ская мера длввы, равная 120 саж. A n k e r t n u e p l i e e u n g , си. SpHesung. I n k e r t a u w e r k n.,Grundtakelage /. (морск.) общее назван ie в с е х ъ принадлежно стей (якорей, цепей, канатовъ и т. д.), употре бляемыхъ длл укреплешя судна на рейде, у берега или в ъ гавани. 1 A x x k u p p e l n v. (жел. дор.) прицеплять. A n l a g т. (стр. иск.) пробой с ъ ушвомъ для в а в е ш е ш я замка. A n l a g e ( с т р . иск.), см. Grundlinie. А л 1 a g o / . einer Boschnng (форт.) заложеше крутости. А п 1 a g e / . einer Mauer, A T e u e r r e c h t п., I a t a c h e / . (стр. иск) уступы или утолщение с т е н ы в ъ В И Ж Я И Х Ъ е я частяхъ. А л l a g e i - u n g / . (геол.) вапластован1е горн ы х ъ слоевъ. A u o l a g e w a l z e / . (метал.) обжнкяые валки для выделки пудлинговаго железа. A n l f l n d e / . eines Kais, A u n l h h r t / . , Hchlffelande /.,Landung«platzM X ^ a n d e e t e l l e / , L a d e d a n u n т.(морск.) приставь, место выгрузки, высадка. A n l f l n d e / . (стр. иск.) каменный устой. A n l a n d e n , L a n d e n v. (морск.) приставать к ъ берегу. A n l a e c h e n , см. Anschalmen. А и 1 я я д т. (tudpom.) напускъ воды в ъ р о в ъ или в ъ прудъ. A n l a e e e n , uNaohlneeen , A d o u e i r e n , T e m p e r a v. das Stahl (метол.) отпу скать, отжигать сталь. A n l a e e e n п., A n l a e e u n g / , N a o h > l a e e o n п. dee Stables (метал.) припускъ, отлускъ стали, перекалнваше. A n l a e e e n v. das Geblase (метал.) задувать печь, пускать дутье. A n l a e e e n eines Ofens, сн. АпЫаееп. A n l a e e h e b e l m. einer Locomotive (машин.) спусковой р ы ч а г ъ для пускашя локомотива в ъ ходъ. A n I a n Г т . (воен.) натискъ, приступъ, ш т у р м ъ . A n l a u f m . (метал.) налеть, тускъ. A n l a u i * т., A p o t h e e i e / . (архит.) обрат ный желобокъ A j i l a u f " т . der Friesen (арт.) скатъ фриза. A x i l a u f * т . dee Rades р а з б е г ъ колеса. A n l u u l & т. dee Banketts (форт.) отлогость банкета. A n l a u f einer Mauer, сн. Bdschung. A n l a i i f * m. des Gew&lbes, G o w 6 1 b a n 4