
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Калитанъ. (Касса. 143 Еапитанъ корабля aaaarchus; magister или шади; для перевозки изображений боговъ praefeetus navis; к. на Tpiepb trierarchas. изъ ихъ храмовъ въ Circus maximus во К а п и т е л ь (колонны) eapitulum. время ludi Circenses). Капитуляция (сдача города или крепости) К а р и к а т у р а 1) abstr. depravata imitatio. 2) deditio; сдаться на к ц щ dedere se suaque concr. imago depravata или (о картине) i n omnia (alcui); iacere deditionem alcui (hosti), peius picta, (о пластическомъ произведении) ad alqm (ad hostem); arma condicione ponere, efficta; homo i n peius pictus, cffictus. per pactionem tradere (о солдатахъ); certis К а р к а т ь crocire, (предвещая дурное) occinere. condicionibus hosti tradi (о городе); сдавшшея К а р л и к ь pumilio или puunilus. на к-щю dediticius. К а р м а н ъ sinus, no отношешго къ дрепнишъ, которые пе имели кармановъ, а. что надо К а п и щ е templum dei ficti ила deornm fictoбыло, клали въ складку, которую тога обра rum. зовывала на груди (какъ по-русски «поло К а п к а н ъ murex. жить что за пазуху»); положить что въ к. К а п л я gutta; густого вещества stilla; к. alqd i n sinum ingerere; см. также кошелекъ. крови gutta sanguinis; stilla cruoris; перен. до последней "к. крови ad ultimum или ad К а р р е (въ военн. деле) orbis; построить к. extremum; не пить пи к. ne minium quidem orbem facere или colligere; построиться въ haustu hi be re; перен. ни капли см. капелька. к. i n orbem consistere, cpire; i n orbem se К а п у с т а brassica; crambe. tutari. К а р а см. наказаше. К а р т а географическая tabula geographica, К а р а в а н ъ commeatus; comitatus; crebrum ag въ связи р!чи и просто tabula; к. земного men; *peregrinatio armata mercatorum. шара orbis terrae i n tabula depictus; descriК а р а к а т и ц а см. корокатица. ptio orbis terrarum. К а р а т е л ь punitor, castigator, vindex, ultor. Картавить balbutire. Карать см. паказыватьК а р т и н а 1) соб. imago picta; tabula picturae; К а р а у л и т ь 1) см. стеречь, охранять. 2) к. pictura. 2) перен. = представление imago, кого либо insidiari alcui. К а р а у л ь 1) лица, species, forma alcis rei; живая, наглядная к. стоящая на к-ле custodiae, custodes; excuчего expressa imago alcis rei; представить Ыае; ночной vigiliae, vigiles; охрагшый к. наглядную к-ну чего см. изображать (въ praesidium; miles ad praesidium datus или конце): что ниб. представляетъ к-ну чего milites ad praesidium dati; custodes; рас alqd est imago alcis rei; глаголомъ imitari. пределить к-лы по домамъ техъ, которые.... К а р т и н к а parva tabella. Картинный custodes dividere per domos eorum qui..; 1) соб. к. галлерея см. галлсрея. 2) см. разставить к-лы custoriias или vigilias, живописный. stationes disponere; обходить к-лы vigi К а с а т е л ь н о см. относительно. К а с а т ь с я 1) lias, stationes circnmire; содержаться подъ соб. — дотрогиваться, сл. этотъ глаг. 2 ) « о к-ломъ см. стража. 2) постъ statio; custo рен. говорить о чемъ слегка Ieviter tangere, diae; стоять на к-лЬ excubare, excubias breviter, strictim attingere, breviter perstrinagere или habere, vigilias agere, i n custodia gere, paucis percarrere alqd; при случае, миили in custodiis esse; = занимать постъ моходомъ mentuonem incohare; разговоръ ка (форпостъ) i n statione esse, stationem age сается чего см. разговоръ. 3) к. до кого, re. habere; стоящий на к-лЬ excubias agens; чего pertinere (ad alqd, ad alqm); attinere солдаты выступаютъ въ к. milites i n sta (ad alqm); spectare (ad alqd); attingere (alqm);, tiones succedunt, excubiae in stationem pro-: что касается до... не слт>дуетъ переводить cedunt. К а р а у л ь н ы й , напр. к. постъ cu посред. quod attinet ad...; обыкновенно до stodiae; (форпостъ, передовой карауль) sta статочно поставить главное понятие въ на tio; praesidium; к. офицеръ qui custodiae чале предложения, напр. что касается до до или excubiis или vigiliis praefectus est; верия, то его можпо возбудить двумя спо (какъ существ.) см. караульщикъ, карауль собами fides ut habeatur, duabus rebus effici 1. К а р а у л ь н я custodia. К а р а у л ь щ и к ъ potest (Cic); что касается до твоего приле custos; (ночпой) v i g i l nocturnus. жания, то я хвалю его, но порицаю твое арета currus (вообще всякШ экипажъ^; доBbicoKOMepie industriam tuam laudo, vitupero arrogantiam; что касается до возбуждения Крожная к. raeda (большая к. на четырехъ сострадания, то никто въ этомъ не превзоколесахъ, для несколькихъ лицъ и багажа); шелъ Эврипида i n commovenda misericordia cisium (легкш экипажъ на двухъ колесахъ, nemo fuit maior Euripide; къ главному по въ роде кабрюлета), carrQca (та же raeda, нятию, чтобы больше выдвинуть его, можно но богаче украшенная к вероятно закры прибавить quidem, напр. что касается до тая); petomtum (открытым галльский эки хулителей философии, то я достаточно о^пажъ на четырехъ колесахъ); для езды въ вътилъ имъ philosophiae quidem vituperatoгороде при торжоственныхъ случаяхъ сагpentnm (двухколесная, преимущ. для жен- ribus satis responsum est; что касается до меня, то я думаю, что... ego puto или puto щинъ и жрецовъ); pilentum (высокая, на equidcm; что касается до того, что... quod 4-хъ колесахъ, съ навесомъ; употреблялась съ indie. особ, при торжествснныхъ выездахъ зпатныхъ женщинъ на какое ниб. священпо- К а с с а area или theca nummaria; въ связи действие); tensa (на 4-хъ колесахъ, въ 4 ло речи я просто area, theca; loculi; см. также