* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
отсушивать
n^Iiaa prxeaadsona preesadzae, przesadzit' odblask, hina, pofysk odbijal (o Swietle), p o r y s k i w a c гЦ.1, odtad odsiadywar, odsiedziec! (ezlonki) ed*krobywac: odskrobae ouopowa/-, u j e c h a l gulopem, przega lopowac; o d s k a k i w a l , odskoeyyrf
1
483
une plante transplantee transplanter, eelaircir le reflet (de la lumiere) se refleter, reluire d'ici; des ce moment engourdir (un membre) a force d'Atre aseis enlever, nettoyer en raclant parcourir a u galop: rebondir, reculer en sautaut, faire un ecart
i ein verpflanztes Gewachs versetzen, verpflanzen i der Wiederschein einen Wiederschein geben von bier a n ; von nun an steif machen, einschlafen abschaben, abkratzen im Galopp z u r i i c k l e g e n : wegspriugeu, zurtiCKspringen
odskok o4shigiw»?, o d s l u i y c , wysraiT/'
le saut en arriere, rebondissexnent tinir son service, faire son temps de service ecouter j u s q u ' a l a fin
das Zuriickspringen, Abprallen ausdienen
wystuchiwae, wysruchar
zu E n d e anhuren, aushOren
odradW, odradzic odraczafi, odroczyd, odtoAyc\ odwlec przed mienie terminu, odwloka pozostawatf, pozostac* (w tyle)
deconseiller. dissuader differer, remettre, ajourner, surseoir delai, rtpit, sursis, atermoiement remise / . rester en arridre, etre en retard т.,
a b r a t h e n , ausreden aufschieben, die F r i s t v e r l a n g e r n der Aufschub, die F r i s t zuriick bleiben, nachbleiben
tJymima, odstawka. odprawn, nienie odstawiac. o d s t a w i l , odsuna.c'
uwol-
la retraite, d Emission, le conge reculer, ranger
-
der Abschied, die A b d a n k u n g wegstellen, abstellen
odstatf, WYstac
-
acbever son temps de faction
abstehen, zu E n d e stehen
pozoetary w tyle
Просмотр в книжном виде