
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 125 — чесать, почистить щеткою; iibertr.: cesak, a. in. (asl. *cesakb, os. cesak. cech. pdcesas nekogo (Br. ('. 5s, 30). jem. ein cesak) wenig zausen. rupfen; gaz Ian dtujko 1) der К a mm, гребень; lazy, ma se pdcesas, wenn der Flacbs 2) iibertr. переносно: a) der St eg an lange liegt, muss er aufgehechelt wer der Geige. кобылка у скрнпкп: — den: — b) als Vb. perf. zu cesas: b) der Schutzrecheu an F i s c h kammen, b i i r s t e n , s t r i e g e l n ; he teichen und Wasseriniihlen. phiuccheln. k r a m p e l n : тііпа in, пр?дахь u водянныхъ мель . > psecesas (Vb. perf.) & pseceso") ницах ь. w a s (Yb. freq.-impf.) d u r c h k a m fcesarstwo, a. n. (Jak., Jud. 25; poln. men; d u r c h b i i r s t e n , d u r c h s t r i e eesarstwo) g e l n ; durchbecheln, d u r c h k r a m das Reich, государство (ітрегінт). p e l u ; прочесать, прочистить щеткою, cesas (-su, -sos; Yb. impf.: perf.-praep. скребницею; psecesane a psehosepane «po»: asl. eesati, os. cesac, poln. (Br. ('.), durchgekainmt und durchgeczesac. cech. cesati) Л -cesowas hechelt (in iibertr. Bed.); (-uju. -ujos; Vb. freq.-impf.: nur in (i) rozcesas (Vb. perf.) & rozcesoKomp.; os. -cesowac) w a s (Vb. freq.-impf.) auseinander1) kammen, чесать: kammen, -hecheln. - k r a m p e l n , рас 2) b i i r s t e n , s t r i e g e l n , чистить щет чесать, расчесывать; rozces se! (Burg), кою, скребницею; riecesane кбгіе, imkamme dich! gestriegelte Pferde: 7) wotcesas (Yb. perf.) & wotceso3) spec. спец. знач.: Ian cesas. Flacbs w a s (Vb.freq.-impf.) abkammen, ab hecheln, чесать лень: nase babinki biirsten, a b s t r i e g e l n ; abhecheln, lubej muskich cesu (Br. C. 92,3), unsere a b k r e m p e l n : прочесать, прочистить lieben Weiber hecheln lieber die Manner щеткою, скребницею; rybu (karpu) durch. wdtc,einen Fisch (Karpfen) abscbuppen. Komp.: 1) hobcesas (Vb. perf.) & hobcesowas (Vb. freq.-impf.) be- cesawa, y, f. (v. cesas) der R e i s s w o l f i n der T u c h f a b r i k , kamnien; a b b i i r s t e n ; b c s t r i e g e l n ; гребень для прочесыванія сукна, прочесать; очнстпть щеткою, скреб cesc, a, m. (asl. cesbCb; vgl. os. cesel & ницею; 2) hucesas (Vb. perf.) & h u c e s o w a s cech. cesen) (Vb. freq.-impf.) auskammen; ausder K a m m am W e b s t u h l , der bursten; ausstriegeln; ausheWeberkamm, бердо; cescy psi barze, cheln, a u s k r e m p e l n ; вычесывать; die Kamme an der Weberlade. вычистить щеткою, скребницею; ^ e s c , i , f. (asl. cbstb, os. cesc, poln. czesc, cech. cest. — Cas. obi. sg. dat.-loc. 3) nacesas (Vb. perf.): a) tr.: i n cesci, instr. cescu, in Verbindung mit Menge, i n V o r r a t hecheln, k r a m Praep. jedoch haufig cci & ecu bz. peln, начесать; — b) reft.: nac. se, sci & scu = asl. cbsti & cbstbja) sich s a t t und miide kammen, b i i r die E h r e ; die E h r b a r k e i t , Versten, hecheln, k r a m p e l n . наче e h r u n g ; der Ruhm, die A c h t u n g ; саться, начиститься щеткою до уста честь; честность, почптаніе; пзв?стлости: ность, внпманіе: ku cci (Moll. u. a.) & 4) pocesas (Vb. perf.): a) ein wenig, ku sci nb. к cesci, zur Ehre, zu Ehren; d r i i b e r h i n kammen, b i i r s t e n , po cci Л po sci, der Ehre nach (ges t r i e g e l n : hecheln; k r a m p e l n ; по